Текст и перевод песни RAU feat. Stasiak, Kuba Knap, Mada & Gverilla - Za przeproszeniem
Wejście
tylko
na
zaproszenie
Вход
только
по
приглашению
Szklany
bilet
plus
otępienie
Стеклянный
билет
плюс
тупость
Głód
i
pragnienie,
chciałbyś
być
z
nami
Голод
и
жажда,
вы
хотели
бы
быть
с
нами
Więc
zapraszamy
z
przeprosinami
Поэтому
мы
приветствуем
вас
с
извинениями
Zawsze
wożenie
za
przeproszeniem
Всегда
возить
за
извинениями
Pachnę
paleniem
za
przeproszeniem
Я
пахну
курением
за
извинениями
Jakie
podziemie
za
przeproszeniem
Какое
подполье
за
извинениями
Weź
zostań
lepiej
za
przepierzeniem
Берите
лучше
за
перепелку
Jestem
Hi-manem
i
finanserem
Я
Hi-Man
и
финансист
Jestem
hitmanem
i
wybawieniem
Я
Хитман
и
находка
Jesteś
Hitlerem
to
dla
mnie
za
wiele
Ты
Гитлер,
это
слишком
много
для
меня.
Idź
się
zajebać
już
bez
przebaczenia
Иди
нахуй
уже
без
прощения
Grożą
mi,
trudno
nic
tu
nie
zmienie
Они
угрожают
мне,
я
не
могу
ничего
изменить.
Kłopoty
z
wódką
lekkie
ciśnienie
Проблемы
с
водкой
легкое
давление
Na
stacji
pusto
na
ścianie
cienie
На
станции
пусто
на
стене
тени
Ja
chcę
już
jutro
za
przeproszeniem
Я
хочу
уже
завтра,
извините
за
выражение,
Ona
klęczy
przede
mną
za
przeproszeniem,
ssa
szybko
Она
стоит
на
коленях
передо
мной
в
знак
извинения,
отсасывает
быстро
Dostałem
mandat
za
przekroczenie,
za
szybko
Я
получил
штраф
за
превышение
скорости.
Ona
to
za
przeproszeniem
kurwa,
sorry
Она
это
за
извинение
блять,
извините
Będzie
przepraszać
przeproszenia,
że
za
nim
stoi
Он
будет
извиняться
за
то,
что
он
стоит
за
ним
Wejście
tylko
na
zaproszenie
Вход
только
по
приглашению
Szklany
bilet
plus
otępienie
Стеклянный
билет
плюс
тупость
Głód
i
pragnienie,
chciałbyś
być
z
nami
Голод
и
жажда,
вы
хотели
бы
быть
с
нами
Więc
zapraszamy
z
przeprosinami
Поэтому
мы
приветствуем
вас
с
извинениями
Wejście
tylko
na
zaproszenie
Вход
только
по
приглашению
Szklany
bilet
plus
otępienie
Стеклянный
билет
плюс
тупость
Głód
i
pragnienie,
chciałbyś
być
z
nami
Голод
и
жажда,
вы
хотели
бы
быть
с
нами
Więc
zapraszamy
z
przeprosinami
Поэтому
мы
приветствуем
вас
с
извинениями
Mój
rap
to
nie
jest
za
przeproszeniem
żadna
pochwała
trzeźwości
Мой
рэп
это
не
за
извинениями,
не
за
похвалой
трезвости
Tolerancja
za
przeproszeniem,
nie
ma
zamiaru
obrażać
inności
Терпимость
за
извинениями,
не
имеет
намерения
оскорблять
инаковость
Ale
byli
i
poszli
Но
были
и
пошли
My
tańczymy
w
nocnym,
trans
Мы
танцуем
в
ночном,
транс
N47
bejbo,
za
przeproszeniem
rozpierdol
N47
bejbo,
за
извинение
порву
Pij
jak
Polska,
borcham
bobka
Пей
как
польский,
borcham
bobka
Bo
świat
stoi
na
chuju
Потому
что
мир
стоит
на
хрен
I
tańczy
se
za
przeproszeniem
breaka
И
танцует,
извиняясь
перед
брейком
Ty
możesz
postać
ja
jestem
postać
Ты
можешь
персонаж
я
Я
персонаж
Kopsaj
sosna
moc
mam
jak
jedi
Копсай
сосна
сила
я
как
джедай
To
siła
z
mojego
za
przeproszeniem
czerepa
Это
сила
из
моего
за
извинениями
черепа
Jutro
gazeta,
temat
marzenie
Завтра
газета,
тема
мечты
Nie
chcę
narzekać,
siódme
życzenie
Не
хочу
жаловаться,
седьмое
желание
Pierwsze
wrażenie,
zauroczenie
Первое
впечатление,
увлечение
Weź
zostań
memem
za
przeproszeniem
Возьмите
стать
мемом
для
извинений
Głód
i
pragnienie
chciałbyś
być
z
nami
Голод
и
жажда
хотели
бы
быть
с
нами
Więc
zapraszamy
z
przeprosinami
Поэтому
мы
приветствуем
вас
с
извинениями
Za
przeproszeniem
będziesz
przepraszać
za
pierdolenie
w
tych
rapach
За
извинение
вы
будете
извиняться
за
то,
что
трахались
в
этих
РЭПах
Za
przeproszeniem
to
kurwa
wasza,
głupi
tłum
ją
zjada
Если
вы
извинитесь,
это,
блядь,
ваша
глупая
толпа
ест
ее
Za
przeproszeniem
wchodzę
jak
racza
więc
rób
to
machanko
Если
вы
извинитесь,
я
вхожу,
как
соизволю,
так
что
сделайте
это
маханко
Nie
mam
zamiaru
przepraszać
ciebie
za
moje
chamstwo
Я
не
собираюсь
извиняться
перед
тобой
за
грубость
Halko,
alko
dzwoni,
że
rapy
się
robią
Халько,
алко
звонит,
что
РЭПы
делают
Dla
mnie
to
lajt,
to
wbijam
stylowo
Для
меня
это
лайт,
это
стильно
Za
przeproszeniem
lecę
jak
linie
osiedlowo
За
извинениями
я
летаю,
как
по
линиям.
Ty
możesz
przepraszać,
że
nie
wierzyłeś
choć
daliśmy
słowo,
słowo,
słowo
Ты
можешь
извиняться
за
то,
что
не
верил,
хотя
мы
дали
слово,
слово,
слово
Słowo,
słowo
Слово,
слово
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Molza
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.