Текст и перевод песни RAVA feat. Nane & NOSFE - Ora 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joey
just
murdered
this
shit!
Joey
just
murdered
this
shit!
Pe
aici
de
la
ora
nouă,
Cartier
la
mână
Around
here
from
nine
o'clock,
neighborhood
to
hand
Pică
pe
ea
numai
rouă
Fall
on
it
only
dew
Afară
plouă,
sunete
de
tunete
Outside
it
rains,
sounds
of
Thunder
Și
vocea
mea
te
rupe
în
două
And
my
voice
breaks
you
in
two
Sunete
de
tunete
care
încep
de
la
nouă
Sounds
of
Thunder
starting
at
nine
Pe
aici
de
la
ora
nouă,
Cartier
la
mână
Around
here
from
nine
o'clock,
neighborhood
to
hand
Pică
pe
ea
numai
rouă
Fall
on
it
only
dew
Afară
plouă,
sunete
de
tunete
Outside
it
rains,
sounds
of
Thunder
Și
vocea
mea
te
rupe
în
două
And
my
voice
breaks
you
in
two
Sunete
de
tunete
care
încep
de
la
nouă
Sounds
of
Thunder
starting
at
nine
Trag
o
linie
de
coca
Draw
a
Hull
line
Dublă,
triplă
roca
Double,
Triple
Rock
Frații
mei
sunt
dependenți,
dar
nimic
nu
e
moca
My
brothers
are
addicted,
but
nothing's
a
jerk
Uită-te
cum
sună,
pizdo
Look
how
it
sounds,
pussy
Stai,
mă
sună
Lu-K
Wait,
Lu-K
calls
me
Târfa
ta
ne
caută
Your
bitch
is
looking
for
us
Ca
să-i
rupem
buca
To
break
his
butt
Ah,
la
mână
Cartier,
ah
Ah,
to
the
neighborhood
hand,
ah
Și
mâine
e
la
fel,
ah
And
tomorrow
is
the
same,
ah
Fără
cazier
No
criminal
record
Cu
banda
mea,
pula
e
plină
de
fler
With
my
tape,
The
Dick
is
full
of
flair
La
mână
Cartier
La
hand
Cartier
Și
mâine
e
la
fel
Tomorrow
is
the
same
Fără
cazier
No
criminal
record
Cu
banda
mea,
pula
e
plină
de
fler
With
my
tape,
The
Dick
is
full
of
flair
Pe
aici
de
la
ora
nouă,
Cartier
la
mână
Around
here
from
nine
o'clock,
neighborhood
to
hand
Pică
pe
ea
numai
rouă
Fall
on
it
only
dew
Afară
plouă,
sunete
de
tunete
Outside
it
rains,
sounds
of
Thunder
Și
vocea
mea
te
rupe
în
două
And
my
voice
breaks
you
in
two
Sunete
de
tunete
care
încep
de
la
nouă
Sounds
of
Thunder
starting
at
nine
Pe
aici
de
la
ora
nouă,
Cartier
la
mână
Around
here
from
nine
o'clock,
neighborhood
to
hand
Pică
pe
ea
numai
rouă
Fall
on
it
only
dew
Afară
plouă,
sunete
de
tunete
Outside
it
rains,
sounds
of
Thunder
Și
vocea
mea
te
rupe
în
două
And
my
voice
breaks
you
in
two
Sunete
de
tunete
care
încep
de
la
nouă
Sounds
of
Thunder
starting
at
nine
E
ora
nouă,
sper
că
ai
auzit,
lăchete
It's
nine
o'clock,
I
hope
you
heard,
lochete
Ziceai
că
e
timpu'
tău,
aia
e
ora
veche
You
said
it's
your
time,
that's
old
time
Cu
puțin
ghinion,
poate
ajungi
și
pe
la
zeghe
With
a
little
bit
of
luck,
you
might
get
to
zeghe
Să-ți
futem
gagica,
să
simtă
pulă
de
șmecher
Let's
fuck
your
babe,
let
her
feel
the
slick
cock
În
cartier
e
foame
și
sete
de
faimă
In
the
neighborhood
there
is
hunger
and
thirst
for
fame
Vezi
că-i
zdreanță,
dar
pare
o
doamnă
She's
a
bitch,
but
she
looks
like
a
lady
Vezi
că-i
muist,
da'
pare
cu
coloană
He's
a
cocksucker,
but
he
looks
like
a
column
Te
prăduiește
să-și
cumpere
o
haină
He
preys
on
you
to
buy
a
coat
Fă,
ascunde-mi-ai
slobozu'
în
stern!
Do
it,
hide
it
in
my
sternum!
Am
pula
fier,
am
limbaju'
de
lemn!
I've
got
Iron
dick,
I've
got
wood
tongue!
Bat
la
fraieri,
de
zici
că-s
din
trupa
Sistem
I
knock
on
suckers,
like
I'm
from
the
system
band
Am
frați
închiși,
fă,
de
ce
să
mă
tem?
I
have
brothers
locked
up,
do,
what
should
I
fear?
Pe
aici
de
la
ora
nouă,
Cartier
la
mână
Around
here
from
nine
o'clock,
neighborhood
to
hand
Pică
pe
ea
numai
rouă
Fall
on
it
only
dew
Afară
plouă,
sunete
de
tunete
Outside
it
rains,
sounds
of
Thunder
Și
vocea
mea
te
rupe
în
două
And
my
voice
breaks
you
in
two
Sunete
de
tunete
care
încep
de
la
nouă
Sounds
of
Thunder
starting
at
nine
Pe
aici
de
la
ora
nouă,
Cartier
la
mână
Around
here
from
nine
o'clock,
neighborhood
to
hand
Pică
pe
ea
numai
rouă
Fall
on
it
only
dew
Afară
plouă,
sunete
de
tunete
Outside
it
rains,
sounds
of
Thunder
Și
vocea
mea
te
rupe
în
două
And
my
voice
breaks
you
in
two
Sunete
de
tunete
care
încep
de
la
nouă
(Unchiule!)
Sounds
of
Thunder
starting
at
nine
(Uncle!)
Bag
marfa
la
pulă
direct
de
pe
laptop
I
Bag
the
goods
to
the
cock
directly
from
the
laptop
P-aici
de
la
ora
nouă,
rămân
non-stop
Around
here
since
nine
o'clock,
I
stay
non-stop
Fumăm
legalize
it,
slide,
Pop
Smoke
Smoke
legalize
it,
slide,
pop
Smoke
Din
cap
până
în
picioare
tot
Footshop
From
head
to
toe
all
Footshop
Muzica
mea
top,
muzica
ta
flop
My
top
music,
your
flop
music
Toți
numa'
cu
gându'
la
juma'
de
milion
All
thinking
about
half
a
million
Nu
ești
gigant,
ești
minion
You're
not
a
giant,
you're
a
minion
Nici
nu
sar
de
pe
tron,
da-s
high
ca
un
avion
I
don't
even
jump
off
the
throne,
but
I'm
high
as
a
plane
Sunt
în
găoaza
ei
până-n
colon
I'm
in
her
asshole
up
to
her
colon
Bag
ilegale,
deși
vin
de
unde
au
plecat
legalele
Illegal
bags,
although
they
come
from
where
the
legals
left
off
Fumez
cu
kilogramele,
manele
pe
Nordului
și
în
toate
trending-urile
I
smoke
with
the
pounds,
the
manes
on
the
North
and
in
all
the
trends
Nu
suport
fake-urile,
numără-mi
hit-urile
I
can't
stand
fakes,
count
my
hits
Sunt
infinite,
bitch!
They're
endless,
bitch!
Și
mă
simt
ca
Pooh
Shiesty
And
I
feel
like
Pooh
Shiesty
Gâtu',
mâinile
icey
Neck,
hands
icey
Îți
dau
muie
în
HD
I
give
you
blowjob
in
HD
Haide,
du-te
fă-mi
16!
Come
on,
go
make
me
16!
P-aici
de
la
ora
nouă
Here
since
nine
o'clock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.