RAVANNA feat. MUKKA - Уходя уходи - перевод текста песни на немецкий

Уходя уходи - Ravanna , МУККА перевод на немецкий




Уходя уходи
Wenn du gehst, geh
Я не стану держать, прижимая к груди
Ich werde dich nicht halten, dich an meine Brust drücken
И не надо прощать, уходя уходи
Und du brauchst nicht zu verzeihen, wenn du gehst, geh
Верь, что хуже меня, ты не сможешь найти
Glaube mir, du wirst keinen Schlechteren als mich finden
Что-то нужно менять, уходя уходи
Etwas muss sich ändern, wenn du gehst, geh
Подержи меня за руку, нам недолго осталось
Halte meine Hand, wir haben nicht mehr lange
Я больше не собираюсь вызывать позорную жалость
Ich werde nicht mehr versuchen, erbärmliches Mitleid zu erwecken
В этой безумной войне я заранее проиграю
In diesem wahnsinnigen Krieg werde ich von vornherein verlieren
Бабочки в животе всё нутро выедают
Die Schmetterlinge in meinem Bauch fressen mich von innen auf
Просто накрой меня пледом
Deck mich einfach mit einer Decke zu
И обними напоследок
Und umarme mich zum Abschied
Давай закончим на этом
Lass uns das hier beenden
Я не стану держать, прижимая к груди
Ich werde dich nicht halten, dich an meine Brust drücken
И не надо прощать, уходя уходи
Und du brauchst nicht zu verzeihen, wenn du gehst, geh
Верь, что хуже меня, ты не сможешь найти
Glaube mir, du wirst keinen Schlechteren als mich finden
Что-то нужно менять, уходя уходи
Etwas muss sich ändern, wenn du gehst, geh
Это как режим, и ничего не поменяешь
Es ist wie ein Regime, und du kannst nichts ändern
Я поэт хуёвый, ты хуёво вдохновляешь
Ich bin ein beschissener Dichter, du inspirierst mich beschissen
И я ненавижу время за тебя и этот хаос
Und ich hasse die Zeit wegen dir und diesem Chaos
И за то, что не лечило то, над чем ты надругалась
Und dafür, dass sie nicht heilte, was du missbraucht hast
Детство со мною до смерти
Die Kindheit bleibt bei mir bis zum Tod
И, уходя, напоследок
Und, wenn du gehst, zum Abschied
Вырви разбитое сердце
Reiß mir mein gebrochenes Herz heraus
Я не стану держать, прижимая к груди
Ich werde dich nicht halten, dich an meine Brust drücken
И не надо прощать, уходя уходи
Und du brauchst nicht zu verzeihen, wenn du gehst, geh
Верь, что хуже меня, ты не сможешь найти
Glaube mir, du wirst keinen Schlechteren als mich finden
Что-то нужно менять, уходя уходи
Etwas muss sich ändern, wenn du gehst, geh
(Уходя уходи)
(Wenn du gehst, geh)
Уходя уходи
Wenn du gehst, geh
(Уходя уходи)
(Wenn du gehst, geh)
Уходя уходи
Wenn du gehst, geh
Я не стану искать тебя в лицах других
Ich werde dich nicht in den Gesichtern anderer suchen
Уходя уходи, хули, взрослая жизнь
Wenn du gehst, geh, verdammt, das ist das Erwachsenenleben
Верь, что хуже меня, ты не сможешь найти
Glaube mir, du wirst keinen Schlechteren als mich finden
Меня можно понять, тебе можно уйти
Mich kann man verstehen, du kannst gehen
Я не стану держать, прижимая к груди
Ich werde dich nicht halten, dich an meine Brust drücken
И не надо прощать, уходя уходи
Und du brauchst nicht zu verzeihen, wenn du gehst, geh
Верь, что хуже меня, ты не сможешь найти
Glaube mir, du wirst keinen Schlechteren als mich finden
Что-то нужно менять, уходя уходи
Etwas muss sich ändern, wenn du gehst, geh
(Уходя уходи)
(Wenn du gehst, geh)
Уходя уходи
Wenn du gehst, geh
(Уходя уходи)
(Wenn du gehst, geh)
Уходя уходи
Wenn du gehst, geh





Авторы: иван губанов, никита черников, радислава лысенко, серафим сидорин

RAVANNA feat. MUKKA - Уходя уходи
Альбом
Уходя уходи
дата релиза
10-03-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.