Текст и перевод песни RAVI feat. Keem Hyo-Eun - DRUG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
밤이
가도
잠이
오질
않아
Night
comes,
but
my
sleep
does
not
머릿속엔
수많은
목소리가
My
mind
is
filled
with
countles
voices
달이
가도
아침
같지가
않아
The
moon
has
set,
but
it's
not
like
morning
그래
뭐
잘
모르긴
몰라도
So
what
if
I
don't
know?
I
need
a
drug
마약에
취하고
싶어
I
need
a
drug,
I
want
to
get
high
on
drugs
I
need
a
cocaine,
marijuana라면
I
need
cocaine,
if
it's
marijuana
혹시
깊은
고통을
씻어내주진
않을까
Can
it
wash
away
my
deep
pain?
미련한
생각에
잠긴
밤
yeah,
I
know
Lost
in
foolish
thoughts
at
night
yeah,
I
know
널
못
믿겠냐하면
no
아니요
Can
I
not
trust
you?
No,
no
겁이
많다
해도
no
아니요
Even
if
I'm
scared,
no
지킬게
많아
이게
용기의
새
방식이고
I
have
a
lot
to
protect,
this
is
the
new
way
of
courage
and
비교하자면
끝도
없지
새꺄
그래
If
we
compare,
there's
no
end
to
it,
it's
new,
right?
I
know,
I
know,
I
know
나도
알아
저
새끼들은
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
that
those
guys,
갖가지
병신
짓을
해도
잘만
벌더라
No
matter
how
many
sick
things
they
do,
they
earn
well.
난
스케줄들을
쳐내고
양
팔을
또
걷어야
해
I
need
to
finish
my
schedules
and
start
working
again.
그래
객관적인
눈을
가져야
해
Yes,
I
need
to
have
an
objective
eye.
철이
없고
싶어도
멍청하긴
싫어
I
want
to
be
serious,
but
I
don't
want
to
be
stupid.
유난히
삐딱해져만
가는
내
시선
My
vision
is
becoming
unusually
distorted.
오늘은
그래
오늘은
Today,
yeah,
today
무너지고
싶은
밤인가
봐
but
I
know
It
seems
like
a
night
when
I
want
to
collapse,
but
I
know
밤이
가도
잠이
오질
않아
Night
comes,
but
my
sleep
does
not
머릿속엔
수많은
목소리가
My
mind
is
filled
with
countles
voices
달이
가도
아침
같지가
않아
The
moon
has
set,
but
it's
not
like
morning
그래
뭐
잘
모르긴
몰라도
So
what
if
I
don't
know?
I
need
a
drug
마약에
취하고
싶어
I
need
a
drug,
I
want
to
get
high
on
drugs
I
need
a
cocaine,
marijuana라면
I
need
cocaine,
if
it's
marijuana
혹시
깊은
고통을
씻어내주진
않을까
Can
it
wash
away
my
deep
pain?
미련한
생각에
잠긴
밤
yeah,
I
know
Lost
in
foolish
thoughts
at
night
yeah,
I
know
밤이
가도
잠이
오지
않아
Night
comes
but
my
sleep
does
not
come
너마저
나를
떠나버려도
괜찮아
It's
okay
even
if
you
leave
me
나는
어쩌면
이대로
죽어버릴까
Maybe
I'll
just
die
like
this
Baby
네가
나를
살려
지금
어디야
Baby,
you
save
me,
where
are
you
now?
달이
가면
너란
아침이
오겠지
When
the
moon
goes
away,
your
morning
will
come
나는
꿈을
꾸고
있어
하루
종일
I'm
dreaming
all
day
long
너와의
순간을
기다리고
oh,
no,
whoa
Waiting
for
my
moment
with
you,
oh
no,
whoa
허세가
아냐
그저
푸념에
불과하지
It's
not
a
bluff,
it's
just
a
grumble
눈뜨고
나면
어제와
똑같은
아침
When
I
open
my
eyes,
it's
the
same
morning
as
yesterday
지쳐
내뱉어
본
행동력
없는
외침
Tired,
I
uttered
an
ineffective
cry
모두의
상상을
난
그저
노래로
Everyone's
imagination
I
just
sing
밤이
가도
잠이
오질
않아
Night
comes,
but
my
sleep
does
not
머릿속엔
수많은
목소리가
My
mind
is
filled
with
countles
voices
달이
가도
아침
같지가
않아
The
moon
has
set,
but
it's
not
like
morning
그래
뭐
잘
모르긴
몰라도
So
what
if
I
don't
know?
I
need
a
drug
마약에
취하고
싶어
I
need
a
drug,
I
want
to
get
high
on
drugs
I
need
a
cocaine,
marijuana라면
I
need
cocaine,
if
it's
marijuana
혹시
깊은
고통을
씻어내주진
않을까
Can
it
wash
away
my
deep
pain?
미련한
생각에
잠긴
밤
yeah,
I
know
Lost
in
foolish
thoughts
at
night
yeah,
I
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.