Текст и перевод песни RAYE - Hard Out Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Out Here
Здесь тяжело
After
years
and
fears
and
smiling
through
my
tears
После
стольких
лет,
страхов
и
улыбок
сквозь
слезы
All
I
ask
of
you
is
open
your
ears
Всё,
что
я
прошу
тебя
– открой
свои
уши.
'Cause
the
truth
ain't
pretty
my
dear
Ведь
правда
не
так
уж
красива,
дорогой,
It's
been
dark,
been
hard
out
Было
темно
и
тяжело.
On
my
way,
figured
a
way,
figured
a
way
out
На
своем
пути,
нашла
выход,
нашла
выход.
My
pen
is
a
gun,
pen
is
a
gun,
I'm
finna
spray
now
Моя
ручка
– это
пистолет,
ручка
– это
пистолет,
я
сейчас
выстрелю.
He
said
I
was
out,
said
I
was
done,
look
at
his
face
now
Он
сказал,
что
я
выбыла,
что
я
всё,
посмотри
на
его
лицо
сейчас.
Hm,
hm,
ah,
uh,
ah,
uh
Хм,
хм,
а,
а,
а,
а.
Tell
them
boys,
feeling
them
boys,
meet
at
the
steakhouse
Скажи
этим
парням,
почувствуй
этих
парней,
встретимся
в
стейк-хаусе.
I
been
a
mess,
so
I'm
in
a
dress
and
I
got
my
cakes
out
Я
была
в
упадке,
но
теперь
я
в
платье,
и
у
меня
всё
при
себе.
Sleeping
on
her,
sleeping
on
me,
I'm
in
your
face
now
Ты
не
замечал
меня,
ты
меня
недооценивал,
а
теперь
я
перед
твоим
лицом.
Hm,
no,
no,
no,
no,
no
Хм,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
What
you
know
about
hustling?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
добиваться
своего?
As
a
young
girl
(young
girl)
in
the
dungeons
(dungeons)
Будучи
юной
(юной)
в
затопении
(затопении).
What
you
know
about
making
amends?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
заглаживать
вину?
With
the
devils
in
your
face
you
must
pretend
С
демонами
перед
лицом,
которым
ты
должен
притворяться.
CR0,
I'm
from
the
ends
but
I'm
a
actor
CR0,
я
с
окраин,
но
я
актриса.
Smile
in
your
face
all
of
thе
pricks,
all
of
the
wankers
Улыбайся
в
лицо
всем
этим
ублюдкам,
всем
этим
придуркам.
I
had
to
chill,
smoke
it
away,
managе
my
anger
Мне
нужно
было
остыть,
выкурить
всё
это,
справиться
с
гневом.
Ooh,
what
you
know
about
systems?
О,
что
ты
знаешь
о
системе?
About
drugged
drinks,
fucking
nearly
dying
from
addictions
О
наркотиках
в
напитках,
о
том,
как
я
чуть
не
умерла
от
зависимости.
You
start
to
wonder
why
I'm
Christian
Ты
начинаешь
понимать,
почему
я
верю
в
Бога.
Without
the
Lord,
I'd
take
my
life
for
all
the
times
I've
been
a
victim
Без
Господа
я
бы
покончила
с
собой
за
все
те
разы,
когда
была
жертвой.
Oh,
no
weapon
formed
against
me
shall
ever
prosper
О,
никакое
оружие,
созданное
против
меня,
не
преуспеет.
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Baby,
I
bounce
back
(bounce,
bounce,
bounce
back)
Детка,
я
вернусь
(восстанавливаюсь,
восстанавливаюсь,
вернусь).
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Hm,
no
weapon
formed
against
me
shall
ever
prosper
Хм,
никакое
оружие,
созданное
против
меня,
не
преуспеет.
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Baby,
I
bounce
back
(bounce,
bounce,
bounce
back)
Детка,
я
вернусь
(восстанавливаюсь,
восстанавливаюсь,
вернусь).
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
No
weapon
formed
against
me
shall
ever
Никакое
оружие,
созданное
против
меня,
никогда.
All
the
white
men
CEOs,
fuck
your
privilege
Все
эти
белые
генеральные
директора,
к
черту
ваши
привилегии.
Get
your
pink
chubby
hands
of
my
mouth,
fuck
you
think
this
is?
Уберите
свои
розовые
пухлые
руки
от
моего
рта,
вы
что,
серьезно?
I
told
my
lawyer
stand
by
(war),
there
is
no
wrath
like
a
woman
scorned
Я
сказала
своему
адвокату
быть
наготове
(война),
нет
ярости
сильнее,
чем
у
презираемой
женщины.
Uh,
now
I
bet
you
wish
А,
теперь,
держу
пари,
ты
бы
хотел.
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Devil's
a
liar,
I
am
the
guy,
call
me
the
Conrad
Дьявол
– лжец,
я
– мужик,
зови
меня
Конрадом.
I
been
too
nice,
triple
the
price,
pay
me
the
whole
bag
Я
была
слишком
мила,
утроила
цену,
заплати
мне
всё.
These
motherfuckers
cheatin'
on
me,
am
I
a
wag?
Never
again
Эти
ублюдки
мне
изменяли,
разве
я
собственность?
Больше
никогда.
Top
of
the
day,
top
of
the
day,
top
of
the
day
to
you
Удачи,
удачи,
всего
хорошего
тебе.
This
LP's
full
of
the
shit
I'm
gonna
say
to
you,
ooh
Этот
альбом
полон
того,
что
я
тебе
скажу,
о.
See
how
I
flow
when
I'm
in
pain,
I'm
gonna
pray
for
you
Видишь,
как
я
читаю,
когда
мне
больно,
я
буду
молиться
за
тебя.
Then
I'ma
aim
for
you,
and
it's
a
shame
for
you,
shame
for
you
А
потом
я
прицелюсь
в
тебя,
и
это
будет
тебе
стыдно,
стыдно.
What
you
know
about
violence?
I'm
on
smoke
now
Что
ты
знаешь
о
жестокости?
Я
сейчас
в
дыму.
Babe,
I
think
it's
time
to
cut
the
violins
Детка,
думаю,
пора
убрать
скрипки.
Can't
see
you,
I'm
looking
at
the
inside
of
my
eyelids
Не
вижу
тебя,
я
смотрю
на
внутреннюю
сторону
своих
век.
I'll
never
stop
fighting,
all
in
God's
timing
Я
никогда
не
перестану
бороться,
всё
в
Божьих
руках.
And
I'm
about
to
have
these
grown
men
crying
(cry-,
hmm,
-ing)
И
я
заставлю
этих
взрослых
мужиков
плакать
(пла-,
хм,
-кать).
You
wasn't
trying,
you
was
sitting
on
diamonds
(hmm)
Ты
даже
не
пытался,
ты
сидел
на
бриллиантах
(хм).
You
gon'
have
to
see
me
now,
I'm
shining,
hyped
up,
blinding
Тебе
придется
увидеть
меня
сейчас,
я
сияю,
на
высоте,
ослепляю.
Very
fucking
frightening,
all
these
lies,
now
I
see
it
so
clear
Чертовски
пугающе,
вся
эта
ложь,
теперь
я
вижу
всё
так
ясно.
See
for
girls
like
me
from
the
bottom
of
the
tier
Видишь,
для
таких
девушек,
как
я,
со
дна
общества.
Believe
that
it's
always
been
hard
out
here
Поверь,
что
здесь
всегда
было
тяжело.
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Baby,
I
bounce
back
(bounce,
bounce,
bounce
back)
Детка,
я
вернусь
(восстанавливаюсь,
восстанавливаюсь,
вернусь).
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Hm,
No
weapon
formed
against
me
shall
ever
prosper
Хм,
никакое
оружие,
созданное
против
меня,
не
преуспеет.
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
Baby,
I
bounce
back
(bounce,
bounce,
bounce
back)
Детка,
я
вернусь
(восстанавливаюсь,
восстанавливаюсь,
вернусь).
Baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce,
baby,
I
bounce
back
Детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
восстанавливаюсь,
детка,
я
вернусь.
No
weapon
formed
against
me
shall
ever
prosper
Никакое
оружие,
созданное
против
меня,
не
преуспеет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Agatha Keen, Brandon Colbein Skeie, Michael Harris Sabath, Justin Tranter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.