RAYE - Worth It. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RAYE - Worth It.




Oh, no, no, no, no, no, no
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Oh, na-na-da-da-da, I hope you're gonna–
О, на-на-да-да-да, я надеюсь, ты собираешься–
Ooh, ooh, ooh, ooh, no, no, no, no, my love
О, о, о, о, о, нет, нет, нет, любовь моя
You're gonna make it worth it
Ты собираешься сделать так, чтобы это того стоило
(I just wanna tell you how I feel, ooh!)
просто хочу сказать тебе, что я чувствую, о!)
If my body was a boat, could you steer that, sailor? (Mmh)
Если бы мое тело было лодкой, смог бы ты управлять ею, моряк? (Мм)
Make it feel like it's a 1960's Hollywood trailer (old-school, I like)
Сделайте так, чтобы это было похоже на голливудский трейлер 1960-х годов (олдскульный, мне нравится).
Classic like cars, classic like Elizabeth Taylor (Taylor, Taylor)
Классика, как автомобили, классика, как Элизабет Тейлор (Тейлор, Тейлор)
Need you to romance me, I need a giver, not a taker (ooh, it's what I need)
Мне нужно, чтобы ты завел со мной роман, мне нужен даритель, а не берущий (о, это то, что мне нужно)
Yes, 'cause I could love you
Да, потому что я мог бы любить тебя
If I really wanted to
Если бы я действительно хотел
You could be, be my glass of wine
Ты мог бы быть, быть моим бокалом вина
In the sunset, help me exhale all the excess
На закате помоги мне выдохнуть все лишнее
Babe, but babe, but-but babe, but-but baby, would you?
Детка, но, детка, но-но, детка, но-но, детка, не могла бы ты?
Would you make it all right or maybe that much better?
Ты бы сделал все правильно или, может быть, намного лучше?
If you wanted, you could make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh
Если бы ты захотел, ты мог бы сделать так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, оо
Ooh, when I see the sun rising, you make it that much better
О, когда я вижу восход солнца, ты делаешь это намного лучше.
So I hope you gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того
Ooh, worth all of the time I'm 'bout to give you, baby
О, это стоит того времени, которое я собираюсь тебе уделить, детка.
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того
Ooh, give all of the time I should be working on me
О, удели все время, которое я должен уделять работе над собой
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it (hmm)
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того (хм)
This is the night (something 'bout it's making me cry)
Это та самая ночь (что-то в ней заставляет меня плакать)
My soul, it did decide (feel my body shiver in your moonlight)
Моя душа, она приняла решение (почувствуй, как мое тело дрожит в твоем лунном свете)
And I need you to (let me have the time of my life)
И мне нужно, чтобы ты (позволил мне провести время в моей жизни)
Checked your credentials, South residentials
Проверил ваши учетные данные, южные резиденты
Ooh, baby boy, you got so much potential
О, малыш, у тебя такой большой потенциал
I could love you if I really wanted to
Я мог бы любить тебя, если бы действительно захотел
You could be, be my glass of wine
Ты мог бы быть, быть моим бокалом вина
When the sun set, help me exhale all the excess
Когда солнце сядет, помоги мне выдохнуть все лишнее
Babe, but babe, but-but babe, but-but baby, would you? (But baby, would you?)
Детка, но, детка, но-но, детка, но-но, детка, не могла бы ты? (Но, детка, не могла бы ты?)
Would you make it all right? (Would you make it all right?)
Ты бы сделал так, чтобы все было хорошо? (Не могли бы вы сделать так, чтобы все было хорошо?)
Or maybe that much better? (Or maybe that much better, babe?)
Или, может быть, это намного лучше? (Или, может быть, так намного лучше, детка?)
If you wanted, you could make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh (if you wanted to, oh)
Если бы ты захотел, ты мог бы сделать так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, о (если бы ты захотел, о)
When I see the sun rising, you make it that much better
Когда я вижу восход солнца, ты делаешь это намного лучше
So I hope you gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, оо
Worth all of the time I'm 'bout to give you, baby
Стоит всего того времени, которое я собираюсь тебе уделить, детка
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, оо
Give all of the time I should be working on me
Уделяю все время, которое я должен уделять работе над собой
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того
Drip me out in six-carat Cartier rings, baby (babe)
Укрась меня кольцами Картье в шесть карат, детка (детка)
Top floor on the penthouse
Верхний этаж в пентхаусе
Sipping on Chardonnay 2016, baby (on the top floor)
Потягивая Шардоне 2016, детка (на верхнем этаже)
Something like a dream, babe
Что-то похожее на сон, детка
Somehow, I'm so captured by you
Почему-то ты так захватил меня
I'm rearranging all of my plans
Я перестраиваю все свои планы
And I'm holding my breath
И я задерживаю дыхание
As I hope you make it worth it
Поскольку я надеюсь, что вы сделаете так, чтобы это того стоило
Would you make it all right? Or maybe that much better? (Better, baby)
Ты бы сделал так, чтобы все было хорошо? Или, может быть, это намного лучше? (Лучше, детка)
If you wanted, you could make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh
Если бы ты захотел, ты мог бы сделать так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, оо
When I see the sun rising, you make it that much better
Когда я вижу восход солнца, ты делаешь это намного лучше
So I hope you gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, оо
Worth all of the time I'm 'bout to give you, baby
Стоит всего того времени, которое я собираюсь тебе уделить, детка
So I hope you gonna make it all worth it, worth it, worth it, worth it, ooh
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того, стоило того, оо
Give all of the time I should be working on me
Уделяю все время, которое я должен уделять работе над собой
So I hope you're gonna make it all worth it, worth it, worth it
Так что я надеюсь, что ты сделаешь так, чтобы все это стоило того, стоило того, стоило того
This is the night (this is the night)
Это ночь (это ночь)
My soul, it did decide (worth it, worth it, worth it)
Моя душа, это действительно решило (стоит того, стоит того, стоит того)
And I need you to (I need you to)
И мне нужно, чтобы ты (мне нужно, чтобы ты)
I'm all in, I can't reverse it, so I hope and pray you make it worth it (ah, yeah)
Я полностью согласен, я не могу изменить это, поэтому я надеюсь и молюсь, чтобы ты сделал так, чтобы это того стоило (ах, да)





Авторы: Akil “fresh” King, John Hill, Mike Sabath, Rachel Keen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.