RAYE feat. The Heritage Orchestra - Black Mascara. - Live at the Royal Albert Hall - перевод текста песни на немецкий

Black Mascara. - Live at the Royal Albert Hall - The Heritage Orchestra , RAYE перевод на немецкий




Black Mascara. - Live at the Royal Albert Hall
Black Mascara. - Live im Royal Albert Hall
Mmm
Mmm
Once you see my black mascara
Wenn du meine schwarze Mascara siehst
Run from you into my mama's hands
Rennst du von mir in die Arme meiner Mama
You selfish man
Du egoistischer Mann
You'd understand
Du würdest verstehen
What you done
Was du getan hast
Once you see my slick eyeliner
Wenn du meinen glatten Eyeliner siehst
Blend into my black designer bags under my eyes
Der in meine schwarzen Designer-Taschen unter meinen Augen übergeht
Oh, how'd you try to understand?
Oh, wie würdest du versuchen zu verstehen?
What you done to me
Was du mir angetan hast
What you done to me
Was du mir angetan hast
Royal Albert Hall
Royal Albert Hall
Done to me
Mir angetan?
You done to me?
Du hast mir angetan?
You done to me?
Du hast mir angetan?
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
I see, yes
Ich sehe, ja
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You made your bed (Made your bed)
Du hast dein Bett gemacht (Dein Bett gemacht)
Lied your lies (Lied your lies)
Deine Lügen erzählt (Deine Lügen erzählt)
And fucked my mind up
Und meinen Verstand zerstört
Try to understand just what you
Versuche zu verstehen, was du
Done to me
Mir angetan hast
You done to me?
Du hast mir angetan?
You done to me? Oh
Du hast mir angetan? Oh
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You're done to me
Du bist fertig mit mir
You made your bed (Made your bed)
Du hast dein Bett gemacht (Dein Bett gemacht)
Lied your lies (Lied your lies)
Deine Lügen erzählt (Deine Lügen erzählt)
And fucked my mind up
Und meinen Verstand zerstört
Try to understand just what you
Versuche zu verstehen, was du
Now you see my black mascara
Jetzt siehst du meine schwarze Mascara
Run from you into my mother's hands
Von dir weglaufen, in die Hände meiner Mutter
You selfish man (Do you understand)
Du egoistischer Mann (Verstehst du)
How it feels?
Wie es sich anfühlt?
And what you've done to me?
Und was du mir angetan hast?
Royal Albert Hall, I think I'm gonna need to see
Royal Albert Hall, ich glaube, ich muss sehen
Every human being on dancing
Jeden Menschen tanzen
And their hands extended in the air
Und ihre Hände in die Luft gestreckt
Are you ready?
Bist du bereit?
Trying to understand just what you
Versuche zu verstehen, was du
(Try to understand just what you)
(Versuche zu verstehen, was du)
(Fucked my mind up, fucked my mind up, fucked my mind up, fucked my mind up)
(Hast meinen Verstand zerstört, hast meinen Verstand zerstört, hast meinen Verstand zerstört, hast meinen Verstand zerstört)
So do you understand?
Also, verstehst du?
Do you understand?
Verstehst du?
How it feels what you
Wie es sich anfühlt, was du
Tripped on the throttle
Bin auf das Gaspedal getreten
Sipped on the bottle, serious
Habe an der Flasche genippt, ernsthaft
Tell them hoes to be minding they business
Sag den Schlampen, sie sollen sich um ihre eigenen Angelegenheiten kümmern
Heart broke but I'm still looking like millions
Mein Herz ist gebrochen, aber ich sehe immer noch aus wie Millionen
Six shots down so I can't feel this
Sechs Shots getrunken, also kann ich das nicht fühlen
Talking my ear off, cocaine
Du redest mir ein Ohr ab, Kokain
Got a bitch gassed up, propane
Hat eine Schlampe aufgeputscht, Propan
Now I can't come down, or it pours
Jetzt kann ich nicht runterkommen, oder es gießt
Oh, underneath my eyes, how it rains
Oh, unter meinen Augen, wie es regnet
There's clouds up high
Da sind Wolken oben
But there's stars on the ceiling of the Royce
Aber da sind Sterne an der Decke des Royce
I hear this pain, drown every other noise
Ich höre diesen Schmerz, er übertönt jedes andere Geräusch
You talk to me dumb like you didn't have a choice
Du redest dumm mit mir, als hättest du keine Wahl gehabt
I'm here now fucked up, thinking this why
Ich bin jetzt hier, am Ende, und denke, deshalb
I'm out here sinking in these dark nights
Bin ich hier draußen und versinke in diesen dunklen Nächten
Nights
Nächten
Look what you've done to me
Sieh, was du mir angetan hast
Royal Albert Hall
Royal Albert Hall
Look what you've done to me
Sieh, was du mir angetan hast
Hey, hey, hands up
Hey, hey, Hände hoch
Try to understand just what you
Versuche zu verstehen, was du
I said
Ich sagte
Try to understand just what you, yes
Versuche zu verstehen, was du, ja
Do you, no, not down, I'm gonna need you to light me
Verstehst du, nein, nicht runter, ich brauche dich, um mich anzuzünden
Said do you understand how it feels?
Sagtest du, verstehst du, wie es sich anfühlt?
What you've done to me
Was du mir angetan hast
Try to understand just what you done to me
Versuche zu verstehen, was du mir angetan hast
Thank you
Danke





Авторы: Rachel Keen, John Morgan, Will Lansley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.