Деньги
стали
наказанием
Geld
wurde
zur
Strafe
Веришь?
Даю
показание
Glaubst
du?
Ich
leg
Zeugnis
ab
Но
ты
не
возьмёшь
успех
мой
Doch
meinen
Erfolg
kriegst
du
nicht
Тебе
просто
не
успеть,
но
Du
schaffst
es
einfach
nicht,
aber
Котировки
выше
всех,
о
Kurse
höher
als
alle,
oh
Всё
намази
в
фантазии
Alle
Gebete
nur
in
Fantasien
(сытый
купюрами)
(satt
von
Banknoten)
Идиллия
- сколько
я
её
искал
Idylle
– wie
lange
hab
ich
sie
gesucht
Идиллия
- может
кто-то
и
отпустит
Idylle
– vielleicht
lässt
jemand
sie
los
Прости,
не
я
Verzeih,
nicht
ich
На
века
она
моя
идиллия
Für
die
Ewigkeit
ist
sie
meine
Idylle
И
дикий
яд
Und
wildes
Gift
Идиллия
- сколько
я
её
искал
Idylle
– wie
lange
hab
ich
sie
gesucht
Идиллия
- может
кто-то
и
отпустит
Idylle
– vielleicht
lässt
jemand
sie
los
Прости,
не
я
Verzeih,
nicht
ich
На
века
она
моя
идиллия
Für
die
Ewigkeit
ist
sie
meine
Idylle
И
дикий
яд
Und
wildes
Gift
Поднимаюсь
выше,
где
ваш
потолок
Steige
höher,
wo
eure
Decke
ist
Я
не
буду
лишним,
ведь
там
никого
Ich
bin
nicht
überflüssig,
dort
ist
niemand
Исписал,
изрисовал
полотно
Bemalt,
vollgeschrieben
die
Leinwand
Долото
сменило
слово
на
микро
Meißel
ersetzte
Wort
durch
Mikro
Жажду
денег
через
дело
утолил
Gelddurst
durch
Taten
gestillt
Я
в
рубашке
цвета
серобурмалин
Im
Hemd
in
schwarzrotlilaraun
Вам
не
стать
таким,
никак,
а
надо
ли?
Könnt
ihr
nicht
so
werden,
wär
das
nötig?
Завтра
суд,
меня
в
тюрьму
с
планами
Morgen
Verhandlung,
ich
ins
Gefängnis
mit
Plänen
Незаконные
бизнесы
Illegale
Geschäfte
И
сжигаются
мосты
Und
Brücken
verbrennen
sich
Деньги
на
весы...
Geld
auf
die
Waage...
Идиллия
- сколько
я
её
искал
Idylle
– wie
lange
hab
ich
sie
gesucht
Идиллия
- может
кто-то
и
отпустит
Idylle
– vielleicht
lässt
jemand
sie
los
Прости,
не
я
Verzeih,
nicht
ich
На
века
она
моя
идиллия
Für
die
Ewigkeit
ist
sie
meine
Idylle
И
дикий
яд
Und
wildes
Gift
Идиллия
- сколько
я
её
искал
Idylle
– wie
lange
hab
ich
sie
gesucht
Идиллия
- может
кто-то
и
отпустит
Idylle
– vielleicht
lässt
jemand
sie
los
Прости,
не
я
Verzeih,
nicht
ich
На
века
она
моя
идиллия
Für
die
Ewigkeit
ist
sie
meine
Idylle
И
дикий
яд
Und
wildes
Gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: леонтьев владимир игоревич, петушков михаил андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.