RBD feat. Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Christian Chávez, Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera - A Tu Lado - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RBD feat. Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Christian Chávez, Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera - A Tu Lado - Live




A Tu Lado - Live
By Your Side - Live
Narana narana
Narana narana
Narana narananana
Narana narananana
Narana narana narana
Narana narana narana
A pesar de algunos cuentos
In spite of all those stories
Y la lluvia en el camino
And the rain on our journey
A tu lado que está el destino
By your side, I know destiny is with me
A pesar del viento fuerte
In spite of the harsh winds
A pesar de los naufragios
In spite of all the shipwrecks
A tu lado que estoy a salvo
By your side, I know I am safe
me vuelves invencible
You make me invincible
No conozco lo imposible
I know no limit
Si volteo y te encuentro aquí
If I turn around and find you here
Déjame vivir cerca de ti, siempre a tu lado
Let me live near you, always by your side
A la orilla de algún beso
On the shore of a kiss
A la orilla de tus manos
On the shore of your hands
Déjame vivir siempre a tu lado (a tu lado)
Let me live forever by your side (by your side)
A la orilla de un suspiro
On the shore of a sigh
A la orilla de tu abrazo
On the shore of your embrace
Déjame vivir siempre a tu lado
Let me live forever by your side
Siempre a tu lado, siempre a tu lado
Always by your side, always by your side
Narana narana
Narana narana
Narana narananana
Narana narananana
Narana narana narana
Narana narana narana
A pesar de la tormenta
In spite of the storm
Que golpea nuestra barca
That batters our boat
A tu lado siempre estoy en calma
By your side I am always calm
A pesar de lo difícil
In spite of the difficulties
A pesar de los tropiezos
In spite of the setbacks
A tu lado nada me da miedo
By your side nothing scares me
me vuelves invencible
You make me invincible
No conozco lo imposible
I know no limit
Si volteo y te encuentro aquí
If I turn around and find you here
Déjame vivir cerca de ti, siempre a tu lado
Let me live near you, always by your side
A la orilla de algún beso
On the shore of a kiss
A la orilla de tus manos
On the shore of your hands
Déjame vivir siempre a tu lado (a tu lado)
Let me live forever by your side (by your side)
A la orilla de un suspiro
On the shore of a sigh
A la orilla de tu abrazo
On the shore of your embrace
Déjame vivir siempre a tu lado
Let me live forever by your side
Siempre a tu lado, siempre a tu lado
Always by your side, always by your side
A la orilla de algún beso
On the shore of a kiss
A la orilla de tus manos
On the shore of your hands
Déjame vivir siempre a tu lado (a tu lado)
Let me live forever by your side (by your side)
A la orilla de un suspiro
On the shore of a sigh
A la orilla de tu abrazo
On the shore of your embrace
Déjame vivir siempre a tu lado
Let me live forever by your side
Siempre a tu lado, siempre a tu lado
Always by your side, always by your side






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.