Текст и перевод песни RBD feat. Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Christian Chávez, Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera - Extraña Sensación - Live
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraña Sensación - Live
Extraordinary Feeling Live
Y
no
dejo
de
pensar
tanta
casualidad
I
can't
stop
thinking,
it's
such
a
coincidence
De
habernos
encontrado
hoy
That
we
met
today
Y
no
dejo
de
pensar
que
en
medio
de
este
bar
I
can't
stop
thinking
that
in
the
middle
of
this
bar
Me
voy
a
encontrar
con
el
amor
I'm
going
to
find
love
Demasiado
rápido
(voy
a
decir
que
no)
Too
fast
(I'm
going
to
say
no)
Quiero
que
esto
no
sea
solo
algo
sexual
I
want
this
to
be
more
than
just
a
one-night
stand
Y
a
pesar
de
la
pasión
And
despite
the
passion
Quiero
ver
si
hay
algo
entre
los
dos
I
want
to
see
if
there's
something
between
us
(Más
allá
de
un
beso
y
un
goodbye)
(More
than
a
kiss
and
a
goodbye)
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Sé
que
va
a
suceder
I
know
it's
going
to
happen
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Muy
dentro
de
mi
piel
Deep
inside
my
skin
Extraña
sensación
Strange
feeling
Podría
ser
amor
It
could
be
love
(Un,
dos,
tres)
(One,
two,
three)
Y
no
dejo
de
bailar
mientras
te
veo
sembrar
I
can't
stop
dancing
while
I
watch
you
sow
Mi
mundo
interior
My
inner
world
Imposible
imaginar
que
algo
va
a
pasar
Impossible
to
imagine
that
something
is
going
to
happen
Si
mi
corazón
se
despierta
If
my
heart
wakes
up
Demasiado
rápido,
esta
noche
voy
a
decir
que
no
Too
fast,
tonight
I'm
going
to
say
no
(Quiero
que
esto
no
sea
solo
algo
sexual)
(I
want
this
to
be
more
than
just
a
one-night
stand)
Y
a
pesar
de
la
pasión
And
despite
the
passion
Quiero
ver
si
hay
algo
entre
los
dos
I
want
to
see
if
there's
something
between
us
(Más
allá
de
un
beso
y
un
goodbye)
(More
than
a
kiss
and
a
goodbye)
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Sé
que
va
a
suceder
I
know
it's
going
to
happen
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Muy
dentro
de
mi
piel
Deep
inside
my
skin
Extraña
sensación,
podría
ser
amor
Strange
feeling,
it
could
be
love
Trata
de
no
seducirme,
esta
noche
es
increíble,
vayamos
despacio
Try
not
to
seduce
me,
tonight
is
amazing,
let's
take
it
slow
Déjame
besar
tus
labios,
sentirme
en
tus
brazos
Let
me
kiss
your
lips,
feel
you
in
my
arms
No
digas
nada,
quiero
sentir
el
calor
que
hay
entre
tú
y
yo
Don't
say
anything,
I
want
to
feel
the
heat
between
you
and
me
Pero
esta
noche
no,
pero
esta
noche
no,
por
favor
But
not
tonight,
but
not
tonight,
please
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Sé
que
va
a
suceder
I
know
it's
going
to
happen
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Muy
dentro
de
mi
piel
(de
mi
piel)
Deep
inside
my
skin
(my
skin)
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Sé
que
va
a
suceder
(sé
que
va
a
suceder)
I
know
it's
going
to
happen
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Muy
dentro
de
mi
piel
Deep
inside
my
skin
Extraña
sensación
(extraña
sensación)
Strange
feeling
(strange
feeling)
Podría
ser
amor
(podría
ser
amor,
podría
ser
amor)
It
could
be
love
(it
could
be
love,
it
could
be
love)
Extraña
sensación
(porque
te
siento)
Strange
feeling
(because
I
feel
you)
Podría
ser
amor
(sé
que
va
a
suceder)
It
could
be
love
(I
know
it's
going
to
happen)
Porque
te
siento,
porque
te
siento
Because
I
feel
you,
because
I
feel
you
Sé
que
va
a
suceder
I
know
it's
going
to
happen
Extraña
sensación
(extraña
sensación)
Strange
feeling
(strange
feeling)
Podría
ser
amor
(podría
ser
amor)
It
could
be
love
(it
could
be
love)
Extraña
sensación
Strange
feeling
Podría
ser
amor
(podría
ser
amor,
podría
ser
amor)
It
could
be
love
(it
could
be
love,
it
could
be
love)
Extraña
sensación
Strange
feeling
Podría
ser
amor
It
could
be
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.