RBD - Hace Un Instante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RBD - Hace Un Instante




Hace Un Instante
Just a Moment Ago
Al perderme en tu mirada algo sucedió
As I lost myself in your gaze, something happened
Milagrosamente el alba comenzó a llenarse de color
Miraculously, the dawn began to fill with color
Mientras la luna se iba escondiendo
While the moon was hiding away
Una luz revoloteaba encima de tu piel
A light fluttered over your skin
Y desnudos desde el alma
And naked from the soul,
Vimos juntos el amanecer
We watched the sunrise together
No hacia falta ni una palabra
There was no need for a word
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Déjame quedarme aquí
Let me stay here
Hace un instante me enamoraste
Just a moment ago, you made me fall in love
No te vayas todavía
Don't go yet
No lo puedo definir
I can't define it
Pero hace un instante me enamoraste
But just a moment ago, you made me fall in love
Un instante iluminó mi corazón
A moment illuminated my heart
Con un beso reinventaste todo mi interior
With a kiss, you reinvented my entire being
Ya no fuimos los de antes
We were no longer the same
Cuando comenzó a salir el sol
When the sun began to rise
No hacia falta ni una palabra
There was no need for a word
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Déjame quedarme aquí
Let me stay here
Hace un instante me enamoraste
Just a moment ago, you made me fall in love
No te vayas todavía
Don't go yet
No lo puedo definir
I can't define it
Pero hace un instante me enamoraste
But just a moment ago, you made me fall in love
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Déjame quedarme aquí
Let me stay here
Hace un instante me enamoraste
Just a moment ago, you made me fall in love
Suspiro fugaz, mágico y subliminal
A fleeting, magical, and subliminal sigh
Fue mirarte tal vez
It was perhaps looking at you,
Y al instante yo te amé
And in an instant, I loved you
No te vayas de mi vida
Don't leave my life
Déjame quedarme aquí
Let me stay here
Hace un instante me enamoraste
Just a moment ago, you made me fall in love
No te vayas todavía
Don't go yet
No lo puedo definir
I can't define it
Pero hace un instante me enamoraste
But just a moment ago, you made me fall in love
Al perderme en tu mirada algo sucedió
As I lost myself in your gaze, something happened
Milagrosamente el alba comenzó a llenarse...
Miraculously, the dawn began to fill...
De color.
With color.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.