Текст и перевод песни RBD - Que Fue Del Amor? (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Fue Del Amor? (Live)
Что стало с любовью? (Live)
¿Oye
y
el
amor?
Эй,
а
любовь?
¿Que
fue
del
amor?
Что
стало
с
любовью?
No
se,
es
lo
mismo
que
digo
yo
Не
знаю,
я
говорю
то
же
самое
¿Qué
fue
del
amor
Что
стало
с
любовью,
Que
un
día
nos
unió?
Которая
однажды
соединила
нас?
¿Cómo
pudo
morir?
Как
она
могла
умереть?
Para
ti,
yo
fui
un
error
Для
тебя
я
была
ошибкой,
Que
el
tiempo
borró
Которую
время
стерло,
Que
no
fue
bueno
vivir
Которую
не
стоило
переживать
Pero
yo
sé
que
en
el
fondo
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души,
De
ese
cruel
corazón
В
этом
жестоком
сердце,
Tu
pasión
sigue
siendo
mi
amor
Твоей
страстью
все
еще
остается
моя
любовь,
Y
que
al
final
del
camino
И
что
в
конце
пути
Tu
reconocerás
que
no
del
todo
Ты
признаешь,
что
не
до
конца
Me
has
podido
olvidar
Смог
меня
забыть
No
me
has
podido
olvidar
(olvidar)
Не
смог
меня
забыть
(забыть),
No
me
has
podido
arrancar
(arrancar)
Не
смог
меня
вырвать
(вырвать),
Te
decidiste
a
buscar
otro
amor
Ты
решил
искать
другую
любовь
Y
ya
veras
que
no
es
fácil
lograr
И
ты
увидишь,
что
нелегко
добиться
Que
te
quieran
mejor
Чтобы
тебя
любили
больше
¿Qué
fue
del
amor
Что
стало
с
любовью,
Que
un
día
nos
unió?
Которая
однажды
соединила
нас?
¿Cómo
pudo
morir?
Как
она
могла
умереть?
Para
ti,
fue
solo
un
error
Для
тебя
это
была
просто
ошибка,
Que
el
tiempo
borró
Которую
время
стерло,
Que
no
fue
bueno
vivir
Которую
не
стоило
переживать
Pero
yo
sé
que
en
el
fondo
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души,
De
ese
cruel
corazón
В
этом
жестоком
сердце,
Tu
pasión
sigue
siendo
mi
amor
Твоей
страстью
все
еще
остается
моя
любовь,
Y
que
al
final
del
camino
И
что
в
конце
пути
Tu
reconocerás
que
no
del
todo
Ты
признаешь,
что
не
до
конца,
No
me
has
podido
olvidar
Не
смог
меня
забыть
No
me
has
podido
olvidar
(olvidar)
Не
смог
меня
забыть
(забыть),
No
me
has
podido
arrancar
(arrancar)
Не
смог
меня
вырвать
(вырвать),
Te
decidiste
a
buscar
otro
amor
Ты
решил
искать
другую
любовь,
Y
ya
veras
que
no
es
fácil
lograr
И
ты
увидишь,
что
нелегко
добиться,
Que
te
quieran
mejor
Чтобы
тебя
любили
больше
Verás
poco
a
poco
Увидишь
понемногу,
Que
no
estuvo
tan
mal
del
todo
Что
не
все
было
так
уж
плохо,
Pensarás
en
lo
nuestro
Ты
будешь
думать
о
нас,
Y
verás
que
era
mucho
mejor
И
ты
увидишь,
что
было
намного
лучше,
Era
mucho
mejor,
oooh
Было
намного
лучше,
ооо
Pero
yo
sé
que
en
el
fondo
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души,
De
ese
cruel
corazón
В
этом
жестоком
сердце,
Tu
pasión
sigue
siendo
mi
amor
Твоей
страстью
все
еще
остается
моя
любовь,
Y
que
al
final
del
camino
И
что
в
конце
пути
Tu
reconocerás
que
no
del
todo
Ты
признаешь,
что
не
до
конца
Me
has
podido
olvidar
Смог
меня
забыть
No
me
has
podido
olvidar
(olvidar)
Не
смог
меня
забыть
(забыть),
No
me
has
podido
arrancar
(arrancar)
Не
смог
меня
вырвать
(вырвать),
Te
decidiste
a
buscar
otro
amor
Ты
решил
искать
другую
любовь,
Y
ya
veras
que
no
es
fácil
lograr
И
ты
увидишь,
что
нелегко
добиться,
Que
te
quieran
mejor
Чтобы
тебя
любили
больше
No
me
has
podido
olvidar
(olvidar)
Не
смог
меня
забыть
(забыть),
No
me
has
podido
arrancar
(arrancar)
Не
смог
меня
вырвать
(вырвать),
Te
decidiste
a
buscar
otro
amor
Ты
решил
искать
другую
любовь,
Y
ya
veras
que
no
es
fácil
lograr
И
ты
увидишь,
что
нелегко
добиться,
Que
te
quieran
mejor
Чтобы
тебя
любили
больше
¿Qué
fue
del
amor
Что
стало
с
любовью,
Que
un
día
nos
unió?
Которая
однажды
соединила
нас?
¿Cómo
pudo
morir?
Как
она
могла
умереть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.