RBD - Santa No Soy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RBD - Santa No Soy




Santa No Soy
I'm Not a Saint
No soy mujer de las que creen
I'm not like other women who believe
Que entienden lo que es sentirse bien o mal
That they understand what it feels like to be good or bad
Nunca tendré las palabras que
I'll never find the words that
Te digan cosas sin lastimarte
Will tell you things without hurting you
que no es fácil
I know it's not easy
Hacer lo que quiero sin importarme
Doing what I want without caring
Puede ser parte de
Could be part of me
Déjame ir o será muy tarde
Let me go or it will be too late
No te pido perdón (pido perdón)
I'm not asking for your forgiveness (forgiveness)
Pues que fue tu error
Because I know this was your mistake
Ámame, déjame, búscame, pero déjame seguir
Love me, leave me, search for me, but let me carry on
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca sabe hacia dónde ir
That never knows where to go
Si me equivoco, solo ámame, déjame, búscame, quédate, hasta que regrese a ti
If I'm wrong, just love me, leave me, search for me, stay, until I come back to you
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca ha dado el corazón por ti
That has never cared for you
No me entiendas, solo ámame, déjame, búscame, quédate, porque santa nunca fui
Don't understand me, just love me, leave me, search for me, stay, because I've never been a saint
No soy mujer de las que ven
I'm not a woman who sees
Y juzgan todo tan solo por mirar
And judges everything just by looking
No soy igual que las demás
I'm not like the others
Que quieren las cosas que no les puedes dar
Who want things you can't give them
Ven y ayúdame a sentir
Come and help me feel
Que no necesito ya de nadie más y así
That I don't need anyone else, that way
No me mate la verdad
The truth won't kill me
Pues no soy igual, pero santa nunca fui
Because I'm not like the others, but I've never been a saint
No te pido perdón (pido perdón)
I'm not asking for your forgiveness (forgiveness)
Pues que fue tu error
Because I know this was your mistake
Ámame, déjame, búscame, pero déjame seguir
Love me, leave me, search for me, but let me carry on
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca sabe hacia dónde ir
That never knows where to go
Si me equivoco, solo ámame, déjame, búscame, quédate, hasta que regrese a ti
If I'm wrong, just love me, leave me, search for me, stay, until I come back to you
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca ha dado el corazón por ti
That has never cared for you
No me entiendas, solo ámame, déjame, búscame, quédate, porque santa nunca fui
Don't understand me, just love me, leave me, search for me, stay, because I've never been a saint
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca sabe hacia dónde ir
That never knows where to go
Si me equivoco, solo ámame, déjame, búscame, quédate, hasta que regrese a ti
If I'm wrong, just love me, leave me, search for me, stay, until I come back to you
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca ha dado el corazón por ti
That has never cared for you
No me entiendas, solo ámame, déjame, búscame, quédate, porque santa nunca fui
Don't understand me, just love me, leave me, search for me, stay, because I've never been a saint
Santa no soy ni lo seré
I'm no saint and I never will be
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca sabe hacia dónde ir
That never knows where to go
Si me equivoco, solo ámame, déjame, búscame, quédate, hasta que regrese a ti
If I'm wrong, just love me, leave me, search for me, stay, until I come back to you
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca ha dado el corazón por ti
That has never cared for you
No me entiendas, solo ámame, déjame, búscame, quédate, porque santa nunca fui
Don't understand me, just love me, leave me, search for me, stay, because I've never been a saint
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca sabe hacia dónde ir
That never knows where to go
Si me equivoco, solo ámame, déjame, búscame, quédate, hasta que regrese a ti
If I'm wrong, just love me, leave me, search for me, stay, until I come back to you
Y dónde queda la parte de
And where is the part of me
Que nunca ha dado el corazón por ti
That has never cared for you
No me entiendas, solo ámame, déjame, búscame, quédate, porque santa nunca fui
Don't understand me, just love me, leave me, search for me, stay, because I've never been a saint





Авторы: NICK NICE, JUDE SIM, PONTUS SODERQVIST


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.