Текст и перевод песни RBD - Tras de Mí (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tras de Mí (Live)
Позади меня (Live)
Tengo
un
ticket
sin
regreso
У
меня
билет
в
один
конец,
Y
un
monton
de
sueños
dentro
de
un
veliz
И
куча
мечт
в
чемодане.
Un
adios
para
mis
viejos,
mucho
miedo
Прощание
с
родителями,
много
страха
Y
muchas
ganas
de
poder
vivir
И
огромное
желание
жить.
Abrir
las
alas
para
escapar
sin
fin
Расправить
крылья,
чтобы
улететь
безвозвратно,
Para
encontrar
libertad
Чтобы
обрести
свободу.
Lejos
de
aqui,
lejos
de
aqui
Далеко
отсюда,
далеко
отсюда.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
q
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mi
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
cancion
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
un
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitacion
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mi
Остаются
позади
меня.
Oooo
quedando
tras
de
mi
Ооо,
остаются
позади
меня,
Quedando
atras
de
mi
Остаются
позади
меня,
Tras
de
miiii
oo
Позади
меняяя
ооо.
Tengo
un
nudo
en
la
garganta,
У
меня
ком
в
горле,
Tengo
un
mapa
que
me
lleva
a
otro
pais
У
меня
карта,
которая
приведет
меня
в
другую
страну.
El
intento
de
una
carta
Попытка
написать
письмо,
Una
historia
y
muchas
ganas
de
poder
vivir
Одна
история
и
огромное
желание
жить.
Abrir
las
alas
para
escapar
sin
fin
Расправить
крылья,
чтобы
улететь
безвозвратно,
Para
encontrar
libertad
Чтобы
обрести
свободу.
Lejos
de
aqui,
lejos
de
aqui
Далеко
отсюда,
далеко
отсюда.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
q
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mi
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
cancion
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
un
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitacion
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mi
Остаются
позади
меня.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
q
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mi
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
cancion
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
un
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitacion
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mi
Остаются
позади
меня.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.