Текст и перевод песни RBL - Pra quê chorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra quê chorar
Зачем плакать?
Eu
não
quero
mais
sonhar
e
acreditar
Я
больше
не
хочу
мечтать
и
верить,
Pois
ainda
trago
a
marca
do
que
aconteceu
Ведь
я
до
сих
пор
несу
на
себе
след
того,
что
произошло.
Tu
foste
a
mentira
que
eu
quis
amar
Ты
была
ложью,
которую
я
хотел
любить,
Foste
o
fogo
que
queimou
e
que
doeu
Ты
была
огнем,
который
обжег
и
причинил
боль.
Uma
promessa
adiada
Несдержанное
обещание,
De
ti
eu
não
quero
mais
nada
Мне
от
тебя
больше
ничего
не
нужно,
Pois
sei
que
contigo
eu
já
não
quero
estar
Потому
что
я
знаю,
что
больше
не
хочу
быть
с
тобой.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Quando
o
nosso
mundo
é
um
deserto
Когда
наш
мир
– это
пустыня?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Agora
já
sei
o
que
está
certo
Теперь
я
знаю,
что
правильно.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Se
há
um
novo
ponto
de
partida
Если
есть
новая
отправная
точка?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Só
eu
sei
o
que
quero
da
minha
vida
Только
я
знаю,
чего
хочу
от
своей
жизни.
Tudo
passa
e
o
tempo
faz
esquecer
Все
проходит,
и
время
заставляет
забыть
Horas,
dias,
meses,
anos
de
entrega
total
Часы,
дни,
месяцы,
годы
полной
самоотдачи.
Como
o
pior
cego
é
o
que
não
quer
ver
Как
самый
худший
слепец
тот,
кто
не
хочет
видеть,
Já
chegaste
tarde
para
emendar
o
mal
Ты
опоздала,
чтобы
исправить
зло.
Uma
promessa
adiada
Несдержанное
обещание,
De
ti
eu
não
quero
mais
nada
Мне
от
тебя
больше
ничего
не
нужно,
Pois
sei
que
contigo
eu
já
não
quero
estar
Потому
что
я
знаю,
что
больше
не
хочу
быть
с
тобой.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Quando
o
nosso
mundo
é
um
deserto
Когда
наш
мир
– это
пустыня?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Agora
já
sei
o
que
está
certo
Теперь
я
знаю,
что
правильно.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Se
há
um
novo
ponto
de
partida
Если
есть
новая
отправная
точка?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Só
eu
sei
o
que
quero
da
minha
vida
Только
я
знаю,
чего
хочу
от
своей
жизни.
Não
vês
que
acabou
Разве
ты
не
видишь,
что
все
кончено?
Não
vais
mudar
Ты
не
изменишься.
Não
digas
que
já
passou
Не
говори,
что
все
прошло,
Eu
não
vou
acreditar
Я
не
поверю.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Quando
o
nosso
mundo
é
um
deserto
Когда
наш
мир
– это
пустыня?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Agora
já
sei
o
que
está
certo
Теперь
я
знаю,
что
правильно.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Se
há
um
novo
ponto
de
partida
Если
есть
новая
отправная
точка?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Só
eu
sei
o
que
quero
da
minha
vida
Только
я
знаю,
чего
хочу
от
своей
жизни.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Quando
o
nosso
mundo
é
um
deserto
Когда
наш
мир
– это
пустыня?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Agora
já
sei
o
que
está
certo
Теперь
я
знаю,
что
правильно.
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Se
há
um
novo
ponto
de
partida
Если
есть
новая
отправная
точка?
Para
quê
chorar?
Зачем
плакать,
Só
eu
sei
o
que
quero
da
minha
vida
Только
я
знаю,
чего
хочу
от
своей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baden Powell, Vincius De Moraes
Альбом
RBL
дата релиза
11-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.