Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
quando
estás
aqui
Ich
weiß,
dass
wenn
du
hier
bist
É
tão
mais
facil
p'ra
mim
viver
Es
für
mich
so
viel
leichter
ist
zu
leben
Pois
sei
que
quando
estás
aqui,
Denn
ich
weiß,
dass
wenn
du
hier
bist,
Sempre
consigo
tudo
vencer
Ich
immer
alles
überwinden
kann
Saber
que
vivemos
num
mundo
estragado
Zu
wissen,
dass
wir
in
einer
kaputten
Welt
leben
Não
pedir
licença
sonhar
acordado
Wach
zu
träumen,
ohne
um
Erlaubnis
zu
bitten
Não
é
proibido,
nem
pode
ser
pecado
Es
ist
nicht
verboten,
und
kann
auch
keine
Sünde
sein
Eu
sei
que
quando
estás
aqui,
eu
posso
ir
em
busca
do
sol
Ich
weiß,
dass
wenn
du
hier
bist,
ich
auf
die
Suche
nach
der
Sonne
gehen
kann
E
quando
não
estiveres
aqui,
vou
fazer
de
ti
o
meu
farol
Und
wenn
du
nicht
hier
sein
wirst,
werde
ich
dich
zu
meinem
Leuchtfeuer
machen
Segundo
este
vicio,
não
tenho
saída,
eu
não
vou
viver
o
fim
do
emprego
Dieser
Sucht
folgend,
sehe
ich
keinen
Ausweg,
ich
werde
nicht
das
Ende
erleben
Sem
fazer
da
vida
um
grande
pesadelo
Ohne
aus
dem
Leben
einen
großen
Albtraum
zu
machen
E
se
aqui
estás
Und
wenn
du
hier
bist
Contras
as
coisas
más
Gegen
die
schlechten
Dinge
Nós
lutamos
juntos
Kämpfen
wir
zusammen
Vou
resistir...
e
só
ouvir
o
coração
Ich
werde
widerstehen...
und
nur
auf
das
Herz
hören
Vou
resistir...
eu
sei
que
tenho
a
razão
Ich
werde
widerstehen...
ich
weiß,
dass
ich
Recht
habe
Contra
a
mentira,
a
teimosia,
a
estupidez,
não
vou
fugir
Gegen
die
Lüge,
den
Eigensinn,
die
Dummheit,
werde
ich
nicht
fliehen
Nem
desistir...
vou
resistir
Noch
aufgeben...
ich
werde
widerstehen
Vou
resistir...
e
contra
tudo
eu
vou
lutar
Vou
resistir...
não
me
proibam
de
sonhar
Ich
werde
widerstehen...
und
gegen
alles
werde
ich
kämpfen
Ich
werde
widerstehen...
verbietet
mir
nicht
zu
träumen
Eu
vou
fazer
o
que
eu
quiser,
em
cada
passo
que
eu
der
Ich
werde
tun,
was
ich
will,
bei
jedem
Schritt,
den
ich
mache
Sem
desistir...
vou
resistir
Ohne
aufzugeben...
ich
werde
widerstehen
Resistir...
Widerstehen...
Eu
sei
que
quando
estás
aqui,
eu
ganho
asas
posso
voar
Ich
weiß,
dass
wenn
du
hier
bist,
ich
Flügel
bekomme
und
fliegen
kann
E
sei
que
quando
estás
aqui,
digo
o
que
penso
sem
me
calar
Und
ich
weiß,
dass
wenn
du
hier
bist,
ich
sage,
was
ich
denke,
ohne
zu
schweigen
Ficar
em
silencio,
sem
dizer
o
que
queria,
viver
para
sempre
nesta
adrenalina
Still
zu
sein,
ohne
zu
sagen,
was
ich
wollte,
für
immer
in
diesem
Adrenalin
leben
Não
posso
perder,
mas
vou
ganhar
um
dia
Ich
kann
nicht
verlieren,
aber
ich
werde
eines
Tages
gewinnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
RBL
дата релиза
11-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.