Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontrei
por
fim
um
pouco
de
tempo
Endlich
fand
ich
ein
wenig
Zeit
Pra
olhar
pra
traz
e
ver
a
vida
Um
zurückzublicken
und
das
Leben
zu
sehen
Nem
tudo
é
mentira
Nicht
alles
ist
Lüge
Nem
tudo
é
verdade
Nicht
alles
ist
Wahrheit
Nem
tudo
o
que
eu
queria
sera
realidade
Nicht
alles,
was
ich
wollte,
wird
Realität
sein
A
minha
vida
é
só
uma
vida
com
coisas
boas
e
mas
Mein
Leben
ist
nur
ein
Leben
mit
guten
und
schlechten
Dingen
A
tantas
maneiras
de
ver
e
pensar
Es
gibt
so
viele
Arten
zu
sehen
und
zu
denken
E
tantos
caminhos
onde
eu
posso
andar
Und
so
viele
Wege,
auf
denen
ich
gehen
kann
Nem
tudo
é
mau
Nicht
alles
ist
schlecht
Nem
tudo
é
bom
Nicht
alles
ist
gut
Nem
tudo
é
silêncio
Nicht
alles
ist
Stille
Nem
tudo
é
só
Nicht
alles
ist
allein
A
minha
vida
é
só
uma
vida
Mein
Leben
ist
nur
ein
Leben
Tem
coisas
boas
e
mas
Es
hat
gute
und
schlechte
Dinge
O
que
foi
já
foi
Was
war,
das
war
E
o
que
for
sera
Und
was
sein
wird,
wird
sein
Depende
de
me,
não
ooh
sim
Es
hängt
von
mir
ab,
oh
ja
E
se
o
futuro
Und
wenn
die
Zukunft
É
incerto
não
podes
parar
Ungewiss
ist,
kannst
du
nicht
anhalten
Não
a
margem
para
erro
mas
vais
errar
Es
gibt
keinen
Spielraum
für
Fehler,
aber
du
wirst
Fehler
machen
É
a
vida
Das
ist
das
Leben
Tem
coisa
boas
e
mas
Es
hat
gute
und
schlechte
Dinge
Tu
não
vinha
luz
Du
warst
das
Licht
Que
me
dispertou
o
raio
mortal
Das
den
tödlichen
Strahl
in
mir
weckte
Que
fez
de
mim
quem
sou
Das
mich
zu
dem
machte,
wer
ich
bin
Nem
tudo
é
sucesso
Nicht
alles
ist
Erfolg
Nem
tudo
é
fracaso
Nicht
alles
ist
Misserfolg
Mas
tudo
passa
com
o
teu
abraço
Aber
alles
vergeht
mit
deiner
Umarmung
A
minha
vida
é
só
uma
vida
Mein
Leben
ist
nur
ein
Leben
Com
coisas
boas
e
mas
Mit
guten
und
schlechten
Dingen
Eu
posso
escolher
Ich
kann
wählen
Dizer
o
que
sinto
Zu
sagen,
was
ich
fühle
Ou
tentar
esconder-me
Oder
zu
versuchen,
mich
zu
verstecken
Neste
laberinto
In
diesem
Labyrinth
Nem
tudo
é
alegria
Nicht
alles
ist
Freude
Nem
tudo
é
dor
Nicht
alles
ist
Schmerz
Nem
tudo
o
que
sinto
sera
amor
Nicht
alles,
was
ich
fühle,
wird
Liebe
sein
A
minha
vida
é
só
uma
vida
Mein
Leben
ist
nur
ein
Leben
Tem
coisas
boas
e
mas
Es
hat
gute
und
schlechte
Dinge
O
que
foi
já
foi
Was
war,
das
war
O
que
for
sera
Was
sein
wird,
wird
sein
Depende
de
me,
não
ooh
sim
Es
hängt
von
mir
ab,
oh
ja
Se
o
futuro
é
incerto
Wenn
die
Zukunft
ungewiss
ist
Não
podes
parar
Kannst
du
nicht
anhalten
Não
a
margem
para
erro
mas
vais
errar
Es
gibt
keinen
Spielraum
für
Fehler,
aber
du
wirst
Fehler
machen
É
a
vida
Das
ist
das
Leben
Tem
coisas
boas
e
mas
Es
hat
gute
und
schlechte
Dinge
E
se
o
futuro
é
incerto
Und
wenn
die
Zukunft
ungewiss
ist
Não
podes
parar
Kannst
du
nicht
anhalten
Não
a
margem
para
erro
mas
vais
errar
Es
gibt
keinen
Spielraum
für
Fehler,
aber
du
wirst
Fehler
machen
É
a
vida
Das
ist
das
Leben
Tem
coisas
boas
e
mas
Es
hat
gute
und
schlechte
Dinge
O
que
foi
já
foi
Was
war,
das
war
E
o
que
for
sera
Und
was
for
sera
Depende
de
me,
não
ooh
sim
Es
hängt
von
mir
ab,
oh
ja
E
se
o
futuro
é
incerto
Und
wenn
die
Zukunft
ungewiss
ist
Não
podes
parar
Kannst
du
nicht
anhalten
Não
a
margem
para
erro
mas
vais
errar
Es
gibt
keinen
Spielraum
für
Fehler,
aber
du
wirst
Fehler
machen
É
a
vida
Das
ist
das
Leben
Tem
coisas
boas
e
mas
Es
hat
gute
und
schlechte
Dinge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
RBL
дата релиза
11-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.