Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Time Is Now - Outro
Unsere Zeit ist jetzt - Outro
Our
time
is
nowwwwww
("Oh
yeah!")
Unsere
Zeit
ist
jetztttttt
("Oh
yeah!")
. ("Oh
yeah!")
. ("Oh
yeah!")
We
live
in
Long
Beach
baby.
Wir
leben
in
Long
Beach,
Baby.
Death
Valley,
Cali
baby.
("Oh
yeah!")
Death
Valley,
Cali,
Baby.
("Oh
yeah!")
Our
time
is
nowwwwww.
Unsere
Zeit
ist
jetztttttt.
Our
time
is
NOWWWWWW
("Oh
yeah!")
Unsere
Zeit
ist
JETZTTTTT
("Oh
yeah!")
We
live
in
Long
Beach
baby
Wir
leben
in
Long
Beach,
Baby
[RBX]
Anybody
killa?
MASS
MURDER
[RBX]
Irgendjemand
ein
Killer?
MASSENMORD
Death
Valley,
Cali
baby
Death
Valley,
Cali,
Baby
[RBX]
Anybody
killa?
MASS
MURDER
[RBX]
Irgendjemand
ein
Killer?
MASSENMORD
[Verse
One:
RBX]
[Strophe
Eins:
RBX]
My
tactics
extract
morbid
thoughts
from
the
mental
Meine
Taktiken
extrahieren
morbide
Gedanken
aus
dem
Mentalen
Custom
designed
for
the
instrumental
Speziell
entworfen
für
das
Instrumental
Yes
indeed-d-dy,
lyrical
graffiti
Ja,
in
der
Tat-d-dy,
lyrisches
Graffiti
And
this
one's
a
burner,
baby
Und
das
hier
ist
ein
Kracher,
Baby
Truck
like
Toyota
Lastwagen
wie
Toyota
Driven,
to
a
livin,
drivin,
with
the
gat
Getrieben,
zu
einem
Lebenden,
fahrend,
mit
der
Knarre
Uhh!
Pop
the
clutch
and
let
the
cold
crush
rush
Uhh!
Kupplung
treten
und
den
kalten
Druck
hereinlassen
Then
I
flush
wack
material
Dann
spüle
ich
fades
Material
weg
That's
if
I
don't
mash
the
marks
to
mush
Das
heißt,
wenn
ich
die
Pfeifen
nicht
zu
Brei
schlage
Now
hush,
let
me
brush,
damn
I
gush
Jetzt
sei
still,
lass
mich
bürsten,
verdammt,
ich
sprudele
Cock,
d-d-diesel
cuts
Hahn,
d-d-Diesel-Schnitte
Lyrical
arsenal
equivalent
to
arsenic
Lyrisches
Arsenal,
gleichwertig
mit
Arsen
Now
shut
up
punks,
I
want
+Silence+
from
you
+Lambs+
Jetzt
haltet
die
Schnauze,
Punks,
ich
will
+Stille+
von
euch
+Lämmern+
Then
I
slams
you
with
+Cape
Fear+
Dann
schlage
ich
euch
mit
+Cape
Fear+
I
dump
hardrocks
like
dump
trucks
that
I
deliver
Ich
liefere
Hardrocks
wie
Muldenkipper,
die
ich
liefere
Death
right
to
your
doorsteps
Tod
direkt
an
eure
Türschwellen
Loc'
up
yoke
get
broke
up
like
the
chronic
Schließ
dich
ein,
Joch
wird
zerbrochen
wie
das
Chronische
Twisted,
rolled
up,
and
SMOKED
Verdreht,
aufgerollt
und
GERAUCHT
We
live
in
Long
Beach
baby
Wir
leben
in
Long
Beach,
Baby
[RBX]
Anybody
killa?
MASS
MURDER
[RBX]
Irgendjemand
ein
Killer?
MASSENMORD
Death
Valley,
Cali
baby
Death
Valley,
Cali,
Baby
[RBX]
Anybody
killa?
MASS
MURDER
[RBX]
Irgendjemand
ein
Killer?
MASSENMORD
[Verse
Two:
RBX]
[Strophe
Zwei:
RBX]
I
fly
off
in
your
party
like
stealth
bomber,
troop
Ich
fliege
in
deine
Party
wie
ein
Stealth-Bomber,
Truppe
Eject
before
the
wreck,
crash
boom
bash!
Aussteigen
vor
dem
Wrack,
Crash,
Boom,
Bäng!
Can
you
say,
US
Air,
flight
427
Kannst
du
sagen,
US
Air,
Flug
427
Am
I
a
quitter,
nigga?
Bin
ich
ein
Aufgeber,
Nigga?
No
survivors,
not
none,
not
one
Keine
Überlebenden,
keine,
nicht
einer
Only
thing
livin
is
the
maggots
and
the
flies
Das
Einzige,
was
lebt,
sind
die
Maden
und
die
Fliegen
Then
I
cause
casualties,
casually,
annually
Dann
verursache
ich
Verluste,
beiläufig,
jährlich
The
manual
be
I
flip
scripts
to
A-U-T-O-matic
Das
Handbuch
sei,
ich
schalte
Skripte
auf
A-U-T-O-matisch
Think
about
the
words
of
those
who
want
static
Denk
an
die
Worte
derer,
die
Streit
wollen
Leave
'em
lyin
limp
in
clean
free
sheets
Lass
sie
schlaff
in
sauberen,
knitterfreien
Laken
liegen
Long
Beach,
coroner,
cling
free
sheets
Long
Beach,
Gerichtsmediziner,
knitterfreie
Laken
Cling
free
beats,
so
why
you
still
clingin?
Knitterfreie
Beats,
also
warum
klammerst
du
dich
immer
noch
fest?
It's
the
beats,
and
this
time
with
the
rhyme
Es
sind
die
Beats,
und
diesmal
mit
dem
Reim
I'ma
kick
the
style
like
Na-di-a,
Komenic
Ich
werde
den
Style
kicken
wie
Na-di-a,
Komenic
Round
off
has
me
do
a
triple
somersault
Abrunden
lässt
mich
einen
dreifachen
Salto
machen
Fools
be
comin
up
short
- hazardous!
Narren
kommen
zu
kurz
- gefährlich!
Bend,
I
send,
havin
this
Beugen,
ich
sende,
hab
dies
[Chorus]
- repeat
2X
[Chorus]
- 2X
wiederholen
Our
time
is
nowwwwww.
Unsere
Zeit
ist
jetztttttt.
Our
time
is
nowwwwww.
("Oh
yeah!")
Unsere
Zeit
ist
jetztttttt.
("Oh
yeah!")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Collins, Gregory Royal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.