RC Lorakl - No Stress - перевод текста песни на немецкий

No Stress - RC Loraklперевод на немецкий




No Stress
Kein Stress
No stress (bis)
Kein Stress (bis)
J'vis ma vie garde la pêche
Ich leb mein Leben, bleib gut drauf
No stress (bis)
Kein Stress (bis)
J'vis ma vie garde la pêche
Ich leb mein Leben, bleib gut drauf
Des biz's d'héro, de cock
Geschäfte mit Hero, mit Koks
Ici sa se shoot rien que pour du cannabis frère
Hier schießt man sich was rein, nur für Cannabis, Bruder
Sa tire mais sa ne sera jamais pire qu'a Brazzaville j'traine
Es wird geschossen, aber es wird nie schlimmer sein als in Brazzaville, wo ich rumhänge
J'écris ma peine ma vie dans ce système
Ich schreibe meinen Schmerz, mein Leben in diesem System
Ils veulent sucer le sang glacé qui coule dans mes big veines
Sie wollen das eiskalte Blut saugen, das in meinen großen Venen fließt
Il faut que j'reprenne les compte et rentabilise sec
Ich muss die Konten wieder übernehmen und schnell profitabel machen
T'es Billy, t'es finis mec crois moi j'dis vrai
Du bist Billy, du bist erledigt, Mann, glaub mir, ich sag die Wahrheit
Petite traitresse tu vas ravaler ta langue
Kleine Verräterin, du wirst deine Zunge verschlucken
On va rafalé ta bande étaler les corps sur le plancher
Wir werden deine Bande niedermähen, die Leichen auf dem Boden ausbreiten
Donc ferme ta chatte l'humain, cherche pas les négros des blocks
Also halt deine Fotze, Mensch, such keinen Streit mit den Niggas aus den Blocks
Fuck touche pas mes généraux t'es mort
Fuck, fass meine Generäle nicht an, du bist tot
Couche toi j'ai fais les do
Leg dich hin, ich hab die Kohle gemacht
Suce mes Zob (bis) en entier
Lutsch meine Schwänze (bis) komplett
Traine pas trop dans l'coin what's up (bis)
Häng nicht zu viel in der Gegend rum, was geht (bis)
Y'a danger yeah
Es ist Gefahr da, yeah
Comme d'hab.(d'habitude) ici marche ou crève
Wie üblich (wie immer), hier heißt es: lauf oder stirb
On est pas prêt de changer ma vide no stress
Wir werden uns so schnell nicht ändern, mein Leben, kein Stress
J'ai garder tous mes sens j'ai fais l'trie des re-frè
Ich habe alle meine Sinne beisammen gehalten, ich habe unter den Brüdern aussortiert
J'veus pas pourrir en France finir crisper je le sais
Ich will nicht in Frankreich versauern, verkrampft enden, das weiß ich
De toi j'en ai rien a foutre, j'en ai rien a secouer
Du bist mir scheißegal, es juckt mich nicht die Bohne
J'en ai plein la soupe, me barrer est mon seul souhait
Ich hab die Schnauze voll davon, abzuhauen ist mein einziger Wunsch
Quand j'suis relax évite de pointer ta grosse tête
Wenn ich entspannt bin, vermeide es, deinen dicken Kopf hier reinzustecken
On est pas prêt de changer ma vida no stress
Wir werden uns so schnell nicht ändern, mein Leben, kein Stress
No stress, No stress
Kein Stress, Kein Stress
J'vis ma vie garde la pêche (bis)
Ich leb mein Leben, bleib gut drauf (bis)
J'ai décider de produire des disques des que je trouvais sa bon
Ich habe beschlossen, Platten zu produzieren, sobald ich es gut fand
En mode réa (réalisateur) toujours actif toujours au charbon
Im Regie-Modus (Regisseur), immer aktiv, immer am Schuften
Toujours au quart de tour j'démarre le Protools
Immer sofort startklar, ich starte Protools
L'humain j'fais pas de détour sa bourg la vie est trop courte
Mensch, ich mache keine Umwege, ich fackel nicht lange, das Leben ist zu kurz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.