RC The Realist - My Ancestors - перевод текста песни на немецкий

My Ancestors - RC The Realistперевод на немецкий




My Ancestors
Meine Vorfahren
I didn't do it for the mismatch throughout history
Ich tat es nicht wegen des Widerspruchs im Laufe der Geschichte
It didn't matter how illogical it sounded to me
Es war egal, wie unlogisch es für mich klang
I should've left it long ago, but I'm proud of the fact
Ich hätte es längst verlassen sollen, aber ich bin stolz auf die Tatsache
My ancestors are why I left and I never looked back
Meine Vorfahren sind der Grund, warum ich ging und nie zurückblickte
I didn't do it for the mismatch throughout history
Ich tat es nicht wegen des Widerspruchs im Laufe der Geschichte
It didn't matter how illogical it sounded to me
Es war egal, wie unlogisch es für mich klang
I should've left it long ago, but I'm proud of the fact
Ich hätte es längst verlassen sollen, aber ich bin stolz auf die Tatsache
My ancestors are why I left and I never looked back
Meine Vorfahren sind der Grund, warum ich ging und nie zurückblickte
I thank my brother, Mr V
Ich danke meinem Bruder, Mr. V
Cause he introduced me
Denn er hat mich eingeführt
To a faith I'd never seen
In einen Glauben, den ich nie gesehen hatte
That is Native to me
Der mir ureigen ist
Due to erasing
Aufgrund der Auslöschung
Of our own deities
Unserer eigenen Gottheiten
But, once I found it I didn't doubt it and it put me at ease
Aber als ich ihn fand, zweifelte ich nicht daran und es beruhigte mich
Now, I honor the old ways
Jetzt ehre ich die alten Wege
They will not be forgotten
Sie werden nicht vergessen werden
The Western sunrise guys
Die Leute vom westlichen Sonnenaufgang
There is no stopping
Es gibt kein Halten
The Spirituality
Der Spiritualität
That's embedded in me
Die in mir verankert ist
Why'd you leave Christianity? That's what they keep on asking
Warum hast du das Christentum verlassen? Das fragen sie mich ständig
I didn't do it for the mismatch throughout history
Ich tat es nicht wegen des Widerspruchs im Laufe der Geschichte
It didn't matter how illogical it sounded to me
Es war egal, wie unlogisch es für mich klang
I should've left it long ago, but I'm proud of the fact
Ich hätte es längst verlassen sollen, aber ich bin stolz auf die Tatsache
My ancestors are why I left and I never looked back
Meine Vorfahren sind der Grund, warum ich ging und nie zurückblickte
I did it for my ancestors
Ich tat es für meine Vorfahren
I'm here cause of my ancestors
Ich bin hier wegen meiner Vorfahren
Man, I trust my ancestors
Mann, ich vertraue meinen Vorfahren
And I love my ancestors
Und ich liebe meine Vorfahren
My faith is in my ancestors
Mein Glaube gilt meinen Vorfahren
My faith is in my ancestors
Mein Glaube gilt meinen Vorfahren
I just want you to know
Ich will nur, dass du weißt
That I have found my home
Dass ich mein Zuhause gefunden habe
The faith tied to my roots
Den Glauben, der mit meinen Wurzeln verbunden ist
Seen the signs for proof
Habe die Zeichen als Beweis gesehen
Grateful for every deity
Dankbar für jede Gottheit
That helped me see
Die mir half zu sehen
Cause once I found it I didn't doubt it and it put me at ease
Denn als ich ihn fand, zweifelte ich nicht daran und es beruhigte mich
Now, I honor the old ways
Jetzt ehre ich die alten Wege
They will not be forgotten
Sie werden nicht vergessen werden
The Western sunrise guys
Die Leute vom westlichen Sonnenaufgang
There is no stopping
Es gibt kein Halten
The Spirituality that's embedded in me
Der Spiritualität, die in mir verankert ist
Why did you leave Christianity? That's what they keep on asking
Warum hast du das Christentum verlassen? Das fragen sie mich ständig
I didn't do it for the mismatch throughout history
Ich tat es nicht wegen des Widerspruchs im Laufe der Geschichte
It didn't matter how illogical it sounded to me
Es war egal, wie unlogisch es für mich klang
I should've left it long ago, but I'm proud of the fact
Ich hätte es längst verlassen sollen, aber ich bin stolz auf die Tatsache
My ancestors are why I left and I never looked back
Meine Vorfahren sind der Grund, warum ich ging und nie zurückblickte
I did it for my ancestors
Ich tat es für meine Vorfahren
I'm here cause of my ancestors
Ich bin hier wegen meiner Vorfahren
Man, I trust my ancestors
Mann, ich vertraue meinen Vorfahren
And I love my ancestors
Und ich liebe meine Vorfahren
My faith is in my ancestors
Mein Glaube gilt meinen Vorfahren
My faith is in my ancestors
Mein Glaube gilt meinen Vorfahren
My faith is in my ancestors
Mein Glaube gilt meinen Vorfahren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.