RC The Realist - Take Me In - перевод текста песни на немецкий

Take Me In - RC The Realistперевод на немецкий




Take Me In
Nimm Mich Auf
Pardon me, I'm new to this Christian thing
Verzeih mir, ich bin neu in diesem Christending
And I'm confused about the man up above
Und ich bin verwirrt über den Mann da oben
How do I make it to spiritual transformation
Wie schaffe ich es zur spirituellen Transformation?
I wanna feel all his peace and his love
Ich möchte all seinen Frieden und seine Liebe spüren
You see, I prayed last week and for the very first time
Weißt du, ich habe letzte Woche gebetet und zum allerersten Mal
I felt all this comfort inside
fühlte ich all diesen Trost in mir
But how do you know it's not just self therapy
Aber woher weißt du, dass es nicht nur Selbsttherapie ist
And the comfort is all in your mind?
Und der Trost nur in deinem Kopf ist?
Well, It's hard to believe it's all in my head
Nun, es ist schwer zu glauben, dass alles nur in meinem Kopf ist
When I walk around feeling so loved
Wenn ich herumlaufe und mich so geliebt fühle
Besides, I would rather worship a God who isn't real
Außerdem würde ich lieber eine Göttin verehren, die nicht real ist,
Than reject a God who was
als eine Göttin abzulehnen, die es war
I get what you're saying, but still I long for more
Ich verstehe, was du sagst, aber ich sehne mich immer noch nach mehr
How do I truly get to know our one and only lord?
Wie lerne ich unsere einzige Herrin wirklich kennen?
It's hard to believe in something I cannot see
Es ist schwer, an etwas zu glauben, das ich nicht sehen kann
But I want the feeling that I had on that floor
Aber ich möchte das Gefühl, das ich auf diesem Boden hatte
God isn't something you can physically see
Gott ist nichts, was du physisch sehen kannst
But isn't feeling him all that you need?
Aber ist es nicht alles, was du brauchst, sie zu fühlen?
Dive deeper into that feeling you felt
Tauche tiefer in dieses Gefühl ein, das du gefühlt hast
Surround him in every part
Umgib sie in jedem Teil
And ask him to enter your heart
Und bitte sie, in dein Herz einzutreten
Just say
Sag einfach
Take me in
Nimm mich auf
Show me what I am supposed to do
Zeig mir, was ich tun soll
Wash my sins
Wasch meine Sünden rein
What's the next step to follow you
Was ist der nächste Schritt, um dir zu folgen?
Take me in
Nimm mich auf
Let me feel your love in my soul
Lass mich deine Liebe in meiner Seele spüren
Be my friend
Sei meine Freundin
You are the one I long to know
Du bist die, die ich kennenlernen möchte
I feel every word that you're saying now
Ich fühle jetzt jedes Wort, das du sagst
And I feel that God wants me
Und ich fühle, dass Gott mich will
But how will I ever get along with other Christians
Aber wie werde ich jemals mit anderen Christen auskommen?
They can be pushy
Sie können aufdringlich sein
Not all Christians handle things that way
Nicht alle Christen gehen so damit um
But as for the ones that do
Aber was die betrifft, die es tun
(They Do It Cause)
(Sie tun es, weil)
Having a relationship with Christ is amazing
Eine Beziehung zu Christus zu haben, ist erstaunlich
They want to share this world with you
Sie wollen diese Welt mit dir teilen
Wow, I never really thought of it like that
Wow, ich habe wirklich noch nie so darüber nachgedacht
But what about their judgement cause I do not like that
Aber was ist mit ihrem Urteil, denn das mag ich nicht
Besides, I have a struggle that no one can relate to
Außerdem habe ich einen Kampf, mit dem sich niemand identifizieren kann
I've seen the way that Christians get
Ich habe gesehen, wie Christen werden
They become so hateful
Sie werden so hasserfüllt
That's imperfect humanity
Das ist unvollkommene Menschlichkeit
Not the the powers to be in Christ
Nicht die Mächte, die in Christus sind
You're never alone
Du bist niemals allein
So let it be known
Also lass es bekannt werden
Your story could change somebody's life
Deine Geschichte könnte das Leben eines anderen verändern
Plus, never forget that God knows your heart
Und vergiss nie, dass Gott dein Herz kennt
And he sees your sacrifice
Und er sieht dein Opfer
So ask him
Also bitte sie
Take me in
Nimm mich auf
Show me what I am supposed to do
Zeig mir, was ich tun soll
Wash my sins
Wasch meine Sünden rein
What's the next step to follow you
Was ist der nächste Schritt, um dir zu folgen?
Take me in
Nimm mich auf
Let me feel your love in my soul
Lass mich deine Liebe in meiner Seele spüren
Be my friend
Sei meine Freundin
You are the one I long to know
Du bist die, die ich kennenlernen möchte
I can't listen to these Christians who can't relate to how I feel
Ich kann diesen Christen nicht zuhören, die sich nicht in meine Gefühle hineinversetzen können
You're the only one who knows my heart
Du bist die Einzige, die mein Herz kennt
The only one who knows the deal
Die Einzige, die Bescheid weiß
I'm confused about your word
Ich bin verwirrt über dein Wort
I really need to know what to do
Ich muss wirklich wissen, was ich tun soll
I surrender to you
Ich ergebe mich dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.