RCBros - 12 Pills Deep - перевод текста песни на немецкий

12 Pills Deep - RCBrosперевод на немецкий




12 Pills Deep
12 Pillen Tief
Collecting failures like trophys
Sammle Misserfolge wie Trophäen
Ten people in my fucking room I need Xans lowkey
Zehn Leute in meinem verdammten Zimmer, ich brauche Xans, ganz ehrlich
Come closer
Komm näher
Look into my eyes and see the blues
Schau mir in die Augen und sieh das Blau
Nightmares, Flashing Memories, I hit the booze
Albträume, aufblitzende Erinnerungen, ich greife zum Alkohol
Smoking blunt after blunt
Rauche einen Blunt nach dem anderen
While I ask myself
Während ich mich frage
Can this be it
Kann das alles sein?
Is this a maze
Ist das ein Labyrinth?
Need to take more 'cause I need to feel nothin'
Muss mehr nehmen, weil ich nichts fühlen will
Snort a Perc I'm fucking duckin'
Schnupfe ein Perc, ich ducke mich total
The whole room is buckin'
Der ganze Raum bebt
I wake up
Ich wache auf
I open my eyes
Ich öffne meine Augen
I am so fucked up can you hear my cries
Ich bin so fertig, kannst du meine Schreie hören?
Shawty says I been passed out for two days
Mäuschen sagt, ich war zwei Tage lang bewusstlos
Stumbling down the street in my hand 2 J's
Stolpere die Straße entlang, in meiner Hand zwei Joints
Smoke that shit away
Rauche das Zeug weg
Hidin' the pain
Verstecke den Schmerz
Glittering nails, colored buck, better prepare for bad luck
Glitzernde Nägel, gefärbter Bock, bereite dich besser auf Pech vor
One question left am I broken beyond repair? (beyond repair)
Eine Frage bleibt: Bin ich irreparabel kaputt? (irreparabel kaputt)
Yeah
Ja
Why does my life seem to fade away?
Warum scheint mein Leben zu verblassen?
Giving my all it's never enough
Ich gebe alles, es ist nie genug
Well, I don't give a fuck about you fake people anymore
Nun, ich scheiße auf euch falschen Leute
Happiness is all I call for
Glück ist alles, wonach ich rufe
All these damn drugs be going straight to the core
All diese verdammten Drogen gehen direkt ins Mark
Indifference is slowly creeping over me I hit the floor
Gleichgültigkeit überkommt mich langsam, ich falle zu Boden
I think I'm done for
Ich glaube, ich bin erledigt
All my grattitude, hope and selfcare
All meine Dankbarkeit, Hoffnung und Selbstfürsorge
Lost in these memories of despair
Verloren in diesen Erinnerungen der Verzweiflung
Yeah, you reap the harvest that you seed
Ja, du erntest, was du säst
And cling to the past feeling greed
Und klammerst dich an die Vergangenheit, fühlst Gier
Now I find my consciousness in my room
Jetzt finde ich mein Bewusstsein in meinem Zimmer
My friends smoke Weed and personalities bloom
Meine Freunde kiffen und Persönlichkeiten erblühen
All eyes on me am I a cartoon?
Alle Augen auf mich, bin ich ein Cartoon?
And why does this Endless end so soon
Und warum endet dieses Endlose so bald?
Why does my life seem to fade away?
Warum scheint mein Leben zu verblassen?
Giving my all it's never enough
Ich gebe alles, es ist nie genug
Well, I don't give a fuck about you fake people anymore
Nun, ich scheiße auf euch falschen Leute
Happiness is all I call for
Glück ist alles, wonach ich rufe
All these damn drugs be going straight to the core
All diese verdammten Drogen gehen direkt ins Mark
Indifference is slowly creeping over me I hit the floor
Gleichgültigkeit überkommt mich langsam, ich falle zu Boden
I think I'm done for
Ich glaube, ich bin erledigt
Why does my life seem to fade away?
Warum scheint mein Leben zu verblassen?
Giving my all it's never enough
Ich gebe alles, es ist nie genug
Ahh, lost in this world
Ahh, verloren in dieser Welt
Emotions faded
Emotionen verblasst
In my room sedaded
In meinem Zimmer sediert
All my brothers dehydrated, redated
All meine Brüder dehydriert, neu datiert
Do you feel betrayed yet
Fühlst du dich schon betrogen, Kleine?
Getting demarcated
Werde abgegrenzt
Asking why was I created
Frage mich, warum ich erschaffen wurde





Авторы: Erik Dietrich, Lars Dietrich, Rcbros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.