Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killingfields In Cambodia
Killingfields In Kambodscha
RCBros
to
the
motherfucking
grave
yaya
RCBros
bis
ins
verdammte
Grab,
yaya
Young
Blackie
ye
ah
Young
Blackie,
ye
ah
Young
Blackie
ye
ah
Young
Blackie,
ye
ah
Young
Blackie
yeah
ah
Young
Blackie,
yeah
ah
Young
Blackie
Young
Blackie
yeah
Young
Blackie,
Young
Blackie,
yeah
I'm
preaching
to
the
dead
and
diseased
Ich
predige
zu
den
Toten
und
Kranken
Getting
my
bread
with
fucking
ease
Verdiene
mein
Brot
mit
verdammter
Leichtigkeit
I'm
preaching
to
the
dead
and
diseased
Ich
predige
zu
den
Toten
und
Kranken
Getting
my
bread
with
fucking
ease
Verdiene
mein
Brot
mit
verdammter
Leichtigkeit
Love
me
babe
it's
alright
or
I'll
have
to
leave
Lieb
mich,
Babe,
es
ist
okay,
oder
ich
muss
gehen
Damn
35
degrees
still
keep
on
that
fucking
longsleeve
Verdammt,
35
Grad,
trage
trotzdem
das
verdammte
Langarmshirt
Hiding
what
I
once
believed
what
I
once
perceived
to
be
reality
Verberge,
was
ich
einst
glaubte,
was
ich
einst
als
Realität
wahrnahm
Don't
wanna
show
my
scars
tat
me
up
for
free
Will
meine
Narben
nicht
zeigen,
tätowier
mich
kostenlos
Countin
down
the
days
till
I
die
shake
hands
with
the
reaper
Zähle
die
Tage,
bis
ich
sterbe,
schüttele
dem
Sensenmann
die
Hand
Fuck
that
I
already
breathed
Scheiß
drauf,
ich
habe
schon
geatmet
On
the
day
I
die
don't
be
sad
bump
my
shit
and
let
my
energy
breath
An
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe,
sei
nicht
traurig,
spiel
meine
Musik
und
lass
meine
Energie
atmen
For
me
It's
time
to
leave
I
want
my
head
wreathed
Für
mich
ist
es
Zeit
zu
gehen,
ich
will
meinen
Kopf
bekränzt
sehen
When
I
finally
transcend
completely
unreleived
Wenn
ich
endlich
transzendiere,
völlig
unerlöst
For
me
It's
time
to
leave
Für
mich
ist
es
Zeit
zu
gehen
For
me
It's
time
to
leave
Für
mich
ist
es
Zeit
zu
gehen
I'ma
leave
that
hoe
geeked
Ima
leave
that
hoe
peeved
Ich
werde
diese
Schlampe
aufgegeilt
zurücklassen,
ich
werde
diese
Schlampe
verärgert
zurücklassen
Please
don't
deceive
Bitte
betrüg
mich
nicht
Your
love's
the
only
thing
givin
me
peace
Deine
Liebe
ist
das
Einzige,
was
mir
Frieden
gibt
I'ma
leave
that
hoe
pleased
Ich
werde
diese
Schlampe
zufrieden
zurücklassen
Smoke
Weed,
breath
in
the
breeze,
at
ease,
we're
gold
G
Rauche
Gras,
atme
die
Brise,
entspann
dich,
wir
sind
Gold,
G
Me
oldie,
now
lonely
uncontrollably
Ich,
ein
Oldie,
jetzt
einsam,
unkontrollierbar
I
buy
daily,
I
cry
baby
Ich
kaufe
täglich,
ich
weine,
Baby
High
and
dry
so
don't
cry
baby
High
und
trocken,
also
weine
nicht,
Baby
For
days
I've
been
fighting
at
the
edge
of
the
lines
that
defines
Seit
Tagen
kämpfe
ich
am
Rande
der
Linien,
die
definieren
What
my
eyes
see
and
what
I
tries
to
be
Was
meine
Augen
sehen
und
was
ich
versuche
zu
sein
Not
the
designed
symphonys
Nicht
die
entworfenen
Symphonien
For
shiny
memories
these
core
melodys
of
my
court
of
remedies
Für
glänzende
Erinnerungen,
diese
Kernmelodien
meines
Hofes
der
Heilmittel
Preach
like
Blackie's
persona
Black
Angel
Wings
Predige
wie
Blackies
Persona,
schwarze
Engelsflügel
But
not
to
the
dead
and
deseased
Aber
nicht
zu
den
Toten
und
Kranken
But
for
the
freedom
and
peace
Sondern
für
Freiheit
und
Frieden
Don't
really
got
a
designated
audience
Habe
nicht
wirklich
ein
bestimmtes
Publikum
Just
to
all
people,
all
equal,
to
the
fall
deep
people
Nur
an
alle
Menschen,
alle
gleich,
an
die
tief
gefallenen
Menschen
To
the
ones
that
isolate
themselves
An
diejenigen,
die
sich
isolieren
Here's
some
help
don't
let
your
angered
mind
set
swell
Hier
ist
etwas
Hilfe,
lass
deinen
wütenden
Geist
nicht
anschwellen
Treat
well,
likely
something
not
worth
your
time
Behandle
gut,
wahrscheinlich
etwas,
das
deine
Zeit
nicht
wert
ist
Your
urge
to
cry
may
surge
sometimes
Dein
Drang
zu
weinen
mag
manchmal
aufsteigen
I
know
I've
tried
Ich
weiß,
ich
habe
es
versucht
If
you're
in
the
same
hole
as
I
Wenn
du
im
selben
Loch
bist
wie
ich
Don't
go
delirious
Werde
nicht
wahnsinnig
What
I
experienced
Was
ich
erlebt
habe
It's
weirdly
shit
and
It's
useless
craving
Es
ist
verdammt
beschissen
und
es
ist
nutzloses
Verlangen
My
patience
finds
ways
to
bend
the
theory
of
waiting
Meine
Geduld
findet
Wege,
die
Theorie
des
Wartens
zu
beugen
I'm
shaken
this
earth
takes
me
trails
Ich
bin
erschüttert,
diese
Erde
führt
mich
auf
Pfade
My
brain
slowly
meltens
Mein
Gehirn
schmilzt
langsam
The
pain
when
it
fails
Der
Schmerz,
wenn
es
versagt
The
way
that
it
breaks
Die
Art,
wie
es
bricht
Makes
me
alone
Macht
mich
einsam
To
be
fair
I
only
go
to
areas
I
know
before
Um
ehrlich
zu
sein,
gehe
ich
nur
in
Gegenden,
die
ich
schon
kenne
My
whereabouts
are
unknown
Mein
Aufenthaltsort
ist
unbekannt
Point
blank
Gun
hold
Direkter
Schuss,
Waffe
gehalten
Ends
well?
Not
sure
Endet
gut?
Nicht
sicher
Finger
on
the
trigger
Finger
am
Abzug
I
shoot
I
flicker
Ich
schieße,
ich
flackere
Bitter
blood
drips
quicker
Bitteres
Blut
tropft
schneller
Bullet
hole
spits
red
and
covers
my
nostrils
Einschussloch
spuckt
rot
und
bedeckt
meine
Nasenlöcher
You
fool
you
fossils
Ihr
Narren,
ihr
Fossilien
You
look
so
puzzled
Ihr
schaut
so
verdutzt
Blackie
our
dream
came
to
be
Blackie,
unser
Traum
wurde
wahr
What
once
was
just
figments
of
phantasy
Was
einst
nur
Hirngespinste
waren
We
thought
of
while
I
carene
Daran
dachten
wir,
während
ich
dahinglitt
On
some
buck
shot
P
I
got
off
a
junkie
Auf
etwas
Schrot,
das
ich
von
einem
Junkie
bekommen
habe
And
frankly
Und
ehrlich
gesagt
I
am
going
nuts
thinking
what
the
fuck
does
Lars
got
as
guts
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
was
zum
Teufel
Lars
für
einen
Mut
hat
My
theory
to
my
fear
Meine
Theorie
zu
meiner
Angst
Is
that
I
am
a
genius
but
not
a
smart,
working
hard
intuitive
typ
Ist,
dass
ich
ein
Genie
bin,
aber
kein
kluger,
hart
arbeitender,
intuitiver
Typ
But
more
get
thoughts
fast,
Use
them
and
lose
em
type
Sondern
eher
einer,
der
schnell
Gedanken
bekommt,
sie
benutzt
und
sie
verliert
Boy
I'm
the
fucking
useless
kind
Junge,
ich
bin
die
verdammte
nutzlose
Sorte
I'm
preaching
to
the
dead
and
diseased
Ich
predige
zu
den
Toten
und
Kranken
Getting
my
bread
with
fucking
ease
Verdiene
mein
Brot
mit
verdammter
Leichtigkeit
Love
me
babe
it's
alright
or
I'll
have
to
leave
Lieb
mich,
Babe,
es
ist
okay,
oder
ich
muss
gehen
Damn
35
degrees
still
keep
on
that
fucking
longsleeve
Verdammt,
35
Grad,
trage
trotzdem
das
verdammte
Langarmshirt
Hiding
what
I
once
believed
what
I
once
perceived
to
be
reality
Verberge,
was
ich
einst
glaubte,
was
ich
einst
als
Realität
wahrnahm
Don't
wanna
show
my
scars
tat
me
up
for
free
Will
meine
Narben
nicht
zeigen,
tätowier
mich
kostenlos
Countin
down
the
days
till
I
die
shake
hands
with
the
reaper
Zähle
die
Tage,
bis
ich
sterbe,
schüttele
dem
Sensenmann
die
Hand
Fuck
that
I
already
breathed
Scheiß
drauf,
ich
habe
schon
geatmet
On
the
day
I
die
don't
be
sad
bump
my
shit
and
let
my
Energy
breath
An
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe,
sei
nicht
traurig,
spiel
meine
Musik
und
lass
meine
Energie
atmen
For
me
It's
time
to
leave
I
want
my
head
wreathed
Für
mich
ist
es
Zeit
zu
gehen,
ich
will
meinen
Kopf
bekränzt
sehen
When
I
finally
transcend
completely
unreleived
Wenn
ich
endlich
transzendiere,
völlig
unerlöst
For
me
It's
time
to
leave
Für
mich
ist
es
Zeit
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Dietrich, Lars Dietrich, Rcbros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.