Текст и перевод песни RDGLDGRN - Clapback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
Слышишь
этот
щелчок?
Clappin'
back
at
the
blogs
Отвечаю
блогам,
Bought
a
jag
with
my
bars
Купил
Ягуар
своими
текстами,
Got
a
passion
of
art
У
меня
страсть
к
искусству,
More
everlastin'
than
Bart
Вечнее,
чем
Барт
Симпсон,
Barely
visit
my
mom
Редко
вижусь
с
мамой,
I
travel
more
than
LeBron
Путешествую
больше,
чем
Леброн,
You
purchase
Porsches
n'
prawns
Ты
покупаешь
Porsche
и
креветки,
I'm
sellin'
sources
of
songs
Я
продаю
хиты,
I'll
rap
and
flatten
your
ego
Я
прочту
рэп
и
уничтожу
твое
эго,
And
put
you
back
in
the
fetal
Верну
тебя
в
эмбриональное
состояние,
My
passion's
passin'
you
negros
Моя
страсть
превосходит
вас,
ребята,
That
mastered
matching
the
Migos
Которые
научились
копировать
Migos,
We
goin'
after
the
Eagles
Мы
идем
за
Eagles,
Prince,
Michael
Jackson
and
Beatles
Принцем,
Майклом
Джексоном
и
Beatles,
So
if
you
blastin'
at
me
Так
что,
если
ты
нападаешь
на
меня,
I'm
clappin'
back
at
you
people
Я
отвечаю
тебе,
детка,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
My
brown
mother
says
she
really
loves
the
way
I
get
Моя
темнокожая
мама
говорит,
что
ей
нравится,
как
я
A
crowd
jumpin'
Завожу
толпу,
Like
the
plumber
tryna
break
a
brick
Как
сантехник,
пытающийся
разбить
кирпич,
I
found
somethin'
Я
нашел
нечто,
Now
these
labels
tryna
pay
for
it
Теперь
лейблы
пытаются
за
это
платить,
My
sounds
bumpin'
Мои
треки
качают,
And
the
people
demonstrate
to
it
И
люди
отрываются
под
них,
Passive
as
a
pastor
is
Спокоен,
как
пастор,
And
more
then
just
an
activist
И
больше,
чем
просто
активист,
I'll
sleep
and
make
a
massive
hit
Я
сплю
и
создаю
массивный
хит,
I'm
winning
off
an
accident
Я
побеждаю
случайно,
Learned
from
those
who
mastered
this
Учился
у
тех,
кто
в
этом
мастер,
I
fortified
and
plastered
it
Я
укрепил
и
отшлифовал
это,
They
built
a
wall
to
block
me
out
Они
построили
стену,
чтобы
заблокировать
меня,
And
now
I'm
clappin'
back
at
it
А
теперь
я
отвечаю
им,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
My
brown
mother
says
she
really
loves
the
way
I
get
Моя
темнокожая
мама
говорит,
что
ей
нравится,
как
я
A
crowd
jumpin'
Завожу
толпу,
Like
the
plumber
tryna
break
a
brick
Как
сантехник,
пытающийся
разбить
кирпич,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
That's
a
clapback
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
Hear
the
click
clack
that's
a
clapback
Слышишь
этот
щелчок?
Это
ответный
удар,
(Clap
clap
clap
clap
clap)
(Хлоп
хлоп
хлоп
хлоп
хлоп)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Desrosiers, David Lichens, Andrei Busuioceanu, Marcus Parham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.