RDGLDGRN - Trouble Punk - перевод текста песни на немецкий

Trouble Punk - RDGLDGRNперевод на немецкий




Trouble Punk
Trouble Punk
'98, livin' with my mom
'98, lebte bei meiner Mutter
Chubby lil' brother tryna grow up and play ball
Molliger kleiner Bruder, der versucht, erwachsen zu werden und Ball zu spielen
Never thought that I would make it so much spittin' bars
Hätte nie gedacht, dass ich es schaffen würde, so viele Bars zu spitten
In the Netherlands and I'm sweatin' out my drawers
In den Niederlanden und ich schwitze mir die Seele aus dem Leib
Front row chickens all up on my nutsack
Hühner in der ersten Reihe, alle an meinem Hodensack
Bus call late and I cannot even bust that
Der Bus ist spät dran und ich kann nicht mal das schaffen
That be the life though
Das ist aber das Leben
Am I livin' right yo
Lebe ich richtig, yo?
Dollar in my pocket and I'm eatin' off my mic, ho
Ein Dollar in meiner Tasche und ich ernähre mich von meinem Mikro, ho
OK, this is the only single difference from a rapper now and the way that I was risen
OK, das ist der einzige Unterschied zwischen einem Rapper jetzt und der Art, wie ich aufgewachsen bin
Do it for the money and I do it for the love
Ich mache es für das Geld und ich mache es für die Liebe
Give a damn about you if you ain't a chick with dump
Scheiß auf dich, wenn du kein Mädchen mit Hintern bist
East coast music, gotta mix it up
Ostküstenmusik, muss sie vermischen
With a little south cause you know the got that bump
Mit ein wenig Süden, denn du weißt, die haben diesen Bums
The bass down low and the guitars up
Der Bass tief und die Gitarren hoch
And this be the sound of some Georgetown punks
Und das ist der Sound einiger Georgetown Punks
Let you hear it right now
Lass dich das jetzt hören
Right now
Jetzt gleich
Who is that child
Wer ist dieses Kind
Walkin around with such style
Das mit solchem Stil herumläuft
All the little grils gonna say I stunt
Alle kleinen Mädchen werden sagen, ich protze
But I just actin' like where the hell I'm from
Aber ich benehme mich nur so, wie ich es von zu Hause kenne
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Punk ass brother get it twisted
Punk-Bruder, versteh das nicht falsch
I'm a get you movin' while you go and start your bitchin'
Ich werde dich in Bewegung bringen, während du anfängst zu meckern
Tribal drum and spittin'
Tribal Drum und Spitten
Yellin' over singin'
Schreien statt Singen
Care about a critic?
Kümmert mich ein Kritiker?
All I care about is feelin'
Alles, was mich kümmert, ist das Gefühl
Old school brain when I'm spittin' out my rhymes
Old-School-Gehirn, wenn ich meine Reime ausspucke
Pistol grip pump on my lap at all times
Pistolengriff-Pumpe jederzeit auf meinem Schoß
Serve a little rock but I'm doin' no crimes
Serviere ein bisschen Rock, aber ich begehe keine Verbrechen
Cook it at the spot, then I push it out live
Koche es vor Ort, dann bringe ich es live raus
I'm a grown ass color doin' grown ass shit
Ich bin ein erwachsener Farbiger, der erwachsene Sachen macht
You follow other brothers like a little ass bitch
Du folgst anderen Brüdern wie eine kleine Schlampe
I'm tryna push it forward so I kill it, that's it
Ich versuche, es voranzutreiben, also bringe ich es um, das ist es
I know that you can feel it cause you hear the passion
Ich weiß, dass du es fühlen kannst, denn du hörst die Leidenschaft
All up in my voice simply just annoyed
In meiner Stimme, einfach nur genervt
Everything that's pure about the game has been destroyed
Alles, was rein am Spiel ist, wurde zerstört
Maybe we can change it now, holla at ya boy
Vielleicht können wir es jetzt ändern, ruf deinen Jungen an
Three whole colors and we're here to make some noise
Drei ganze Farben und wir sind hier, um Lärm zu machen
Right now
Jetzt gleich
Who is that child
Wer ist dieses Kind
Walkin' around with such style
Das mit solchem Stil herumläuft
All the little grils gonna say I stunt
Alle kleinen Mädchen werden sagen, ich protze
But I just actin' like where the hell I'm from
Aber ich benehme mich nur so, wie ich es von zu Hause kenne
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Now, now
Jetzt, jetzt
Now, now
Jetzt, jetzt
Let me tell you right now
Lass es mich dir jetzt gleich sagen
Right now
Jetzt gleich
Who is that child
Wer ist dieses Kind
Walkin' around with such style
Das mit solchem Stil herumläuft
All the little grils gonna say I stunt
Alle kleinen Mädchen werden sagen, ich protze
But I just actin' like where the hell I'm from
Aber ich benehme mich nur so, wie ich es von zu Hause kenne
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben
Where they got that bump
Wo sie diesen Bums haben
Where they got that punk
Wo sie diesen Punk haben





Авторы: Andrei Busuioceanu, Marcus Parham, Pierre Desrosiers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.