RDX - High Definition - перевод текста песни на немецкий

High Definition - RDXперевод на немецкий




High Definition
Hohe Auflösung
I'd love to be in love with you enough to write a love song
Ich wäre so gerne genug in dich verliebt, um ein Liebeslied zu schreiben
I need to feel needed and I need it more than I let on
Ich muss mich gebraucht fühlen, und ich brauche das mehr, als ich zugebe
I'll be home, just thinking about it
Ich werde zu Hause sein und nur darüber nachdenken
Maybe call like I used to
Vielleicht anrufen, wie ich es früher getan habe
But I'll just stay alone, because alone is safer than with you
Aber ich bleibe einfach allein, denn allein ist sicherer als mit dir
I like you inconveniently
Ich mag dich ungelegenerweise
You're squeezing out my dopamine
Du quetschst mein Dopamin aus mir raus
Yeah, you like me in spite of me
Ja, du magst mich trotz mir selbst
I feel these feelings quietly
Ich fühle diese Gefühle im Stillen
You're cool but inconvenient
Du bist cool, aber ungelegen
Now, my energy's depleted
Jetzt ist meine Energie erschöpft
Take a seat, babe, if you need it
Nimm Platz, Schatz, wenn du es brauchst
Like I do, 'cause I'm defeated
So wie ich, denn ich bin besiegt
Now, I'm cancelled, I'm whatever
Jetzt bin ich abgeschrieben, bin halt irgendwas
I'm the best thing that you'll never have
Ich bin das Beste, was du niemals haben wirst
Now I'm lonely, yeah, if only
Jetzt bin ich einsam, ja, wenn ich nur
I could text you but I'm holding out
Ich könnte dir schreiben, aber ich halte mich zurück
I'd love to be in love with you enough to write a love song
Ich wäre so gerne genug in dich verliebt, um ein Liebeslied zu schreiben
I need to feel needed and I need it more than I let on
Ich muss mich gebraucht fühlen, und ich brauche das mehr, als ich zugebe
I'll be home, just thinking about it
Ich werde zu Hause sein und nur darüber nachdenken
Maybe call like I used to
Vielleicht anrufen, wie ich es früher getan habe
But I'll just stay alone, because alone is safer than with you
Aber ich bleibe einfach allein, denn allein ist sicherer als mit dir
I know I'm not around enough to make me worth the wait
Ich weiß, ich bin nicht oft genug da, um das Warten wert zu sein
It's like, who wants to be close with someone who always goes away?
Es ist so, wer will schon jemandem nahe sein, der immer weggeht?
And even when they're here, it's like
Und selbst wenn ich hier bin, ist es so wie
"Where's your fucking head at?"
"Wo zum Teufel bist du mit deinen Gedanken?"
"Why's it take so long to text back?"
"Warum dauert es so lange, zurückzuschreiben?"
"You're so bad at loving people back"
"Du bist so schlecht darin, Liebe zu erwidern"
So here's a plaque for your wall
Also hier ist eine Plakette für deine Wand
For the Hall of Fame of fucking off
Für die Ruhmeshalle des Sich-Verpissens
When things get weird
Wenn die Dinge komisch werden
Because I can't handle that again
Weil ich das nicht nochmal ertragen kann
It's like that, yeah, it's like that
Es ist so, ja, es ist so
I'd love to be in love with you enough to write a love song
Ich wäre so gerne genug in dich verliebt, um ein Liebeslied zu schreiben
I need to feel needed and I need it more than I let on
Ich muss mich gebraucht fühlen, und ich brauche das mehr, als ich zugebe
I'll be home, just thinking about it
Ich werde zu Hause sein und nur darüber nachdenken
Maybe call like I used to
Vielleicht anrufen, wie ich es früher getan habe
But I'll just stay alone, because alone is safer than with you
Aber ich bleibe einfach allein, denn allein ist sicherer als mit dir





Авторы: Hall Damian, Whitfield Nigel, Bedward Andre Omar, Williams Carlton Hugh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.