Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星くずたちよ聞いて
私、約束するよ
Ihr
Sternenstaub,
hört
zu,
ich
verspreche
dir,
世界中の誰より
輝いてみせるって
dass
ich
heller
als
jeder
andere
auf
der
Welt
strahlen
werde.
あなたがアタシの
総てを変えたわ
Du
hast
alles
an
mir
verändert.
探しつづけてた
心のカギ
扉をひらけば
Den
Schlüssel
zum
Herzen,
den
ich
immer
suchte
– wenn
ich
die
Tür
öffne,
I'm
76th
no.1
star
bin
ich
der
76.
Nr.1
Stern.
すい星のように煌めくよエンジェル
Wie
ein
Komet
funkele
ich,
ein
Engel.
ハートは
no.1
star
Mein
Herz
ist
der
Nr.1
Stern.
暗い銀河さまよい
やっと気づいたの
Als
ich
durch
eine
dunkle
Galaxie
irrte,
bemerkte
ich
es
endlich:
トランジスタなbodyも
dass
selbst
ein
Transistor-Körper,
みがけば光りだすって
wenn
man
ihn
poliert,
zu
leuchten
beginnt.
仔猫がどれほど
sexyかってこと
Wie
sexy
ein
Kätzchen
sein
kann,
今夜こそアナタに
das
werde
ich
dir
heute
Nacht
たっぷりと教えてあげるよ
ausführlich
zeigen.
I'm
76th
no.1
star
Ich
bin
der
76.
Nr.1
Stern.
世紀に一度舞いおりるエンジェル
Ein
Engel,
der
einmal
im
Jahrhundert
herabsteigt.
ハートは
no.1
star
Mein
Herz
ist
der
Nr.1
Stern.
みつめてほしいの
Ich
möchte,
dass
du
mich
ansiehst.
もしもブルーな時は
Wenn
du
dich
mal
schlecht
fühlst,
ほら、思いだしてごらん
sieh,
erinnere
dich
daran:
頬笑みは永遠の
チャンスの呪文だって
Ein
Lächeln
ist
der
ewige
Zauberspruch
für
Gelegenheiten.
未来を指さす
星座をみつめて
Blicke
auf
das
Sternbild,
das
in
die
Zukunft
weist,
信じてる何かを
つぶやいたら
wenn
du
etwas
murmelst,
woran
du
glaubst,
明日が見えるよ
wirst
du
das
Morgen
sehen
können.
I'm
76th
no.1
star
Ich
bin
der
76.
Nr.1
Stern.
すい星のように煌めくよエンジェル
Wie
ein
Komet
funkele
ich,
ein
Engel.
ハートは
no.1
star
Mein
Herz
ist
der
Nr.1
Stern.
夢にとどくまで
Bis
ich
meinen
Traum
erreiche.
I'm
76th
no.1
star
Ich
bin
der
76.
Nr.1
Stern.
世紀に一度舞いおりるエンジェル
Ein
Engel,
der
einmal
im
Jahrhundert
herabsteigt.
ハートは
no.1
star
Mein
Herz
ist
der
Nr.1
Stern.
みつめてほしいの
Ich
möchte,
dass
du
mich
ansiehst.
I'm
76th
no.1
star
Ich
bin
der
76.
Nr.1
Stern.
すい星のように煌めくよエンジェル
Wie
ein
Komet
funkele
ich,
ein
Engel.
ハートは
no.1
star
Mein
Herz
ist
der
Nr.1
Stern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.