Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
right
ステファニー
想い出は
All
right
Stefanie,
Erinnerungen...
All
right
ステファニー
映画だね
All
right
Stefanie,
wie
ein
Film,
nicht
wahr?
返事もしない
ステファニー
Du
antwortest
nicht
einmal,
Stefanie
ベッドの上で
見つけられたの
Man
fand
dich
auf
dem
Bett
くすりのビンと
彼の写真と
Eine
Medizinflasche
und
sein
Foto
うす笑みさえ
うかべていた
Du
hattest
sogar
ein
schwaches
Lächeln
auf
den
Lippen
You're
just
my
friend
Du
bist
nur
mein
Freund
あの頃
はやった
ヘイジュード
Damals
war
"Hey
Jude"
der
Hit
想い出したよ
Oh
ステファニー
覚えてる?
Ich
erinnerte
mich,
oh
Stefanie,
erinnerst
du
dich?
同じ人に
恋もしたけれど
Wir
hatten
uns
sogar
in
denselben
verliebt,
aber
輝いてた
ハイスクール
Die
Highschool-Zeit
war
strahlend
You're
just
my
friend
Du
bist
nur
mein
Freund
時間を止めたね
ステファニー
Du
hast
die
Zeit
angehalten,
Stefanie
教室のすみで
夢を語ってた頃
Als
wir
in
der
Ecke
des
Klassenzimmers
von
Träumen
sprachen
思うと涙が出る
Wenn
ich
daran
denke,
kommen
mir
die
Tränen
All
right
ステファニー
いつまでも
All
right
Stefanie,
für
immer
All
right
ステファニー
忘れない
All
right
Stefanie,
ich
vergesse
dich
nicht
All
right
ステファニー
想い出は
All
right
Stefanie,
Erinnerungen...
All
right
ステファニー
映画だね
All
right
Stefanie,
wie
ein
Film,
nicht
wahr?
ひさしぶりに
会えたのは
Als
ich
dich
nach
langer
Zeit
wiedersah,
スクリーンの中
はなやかな
あなた
Warst
du
strahlend
auf
der
Leinwand
誰もみんな
気付かなかった
Niemand,
absolut
niemand
hat
es
bemerkt
笑顔の陰の
そのさびしさ
Die
Einsamkeit
hinter
deinem
Lächeln
You're
just
my
friend
Du
bist
nur
mein
Freund
一人で旅立つ
ステファニー
Stefanie,
die
allein
auf
eine
Reise
geht
水に流された
花たばの中
In
den
Blumenstrauß,
den
das
Wasser
davontrug,
たばこと写真を入れた
Legte
ich
Zigaretten
und
ein
Foto
hinein
All
right
ステファニー
想い出は
All
right
Stefanie,
Erinnerungen...
All
right
ステファニー
映画だね
All
right
Stefanie,
wie
ein
Film,
nicht
wahr?
All
right
ステファニー
いつまでも
All
right
Stefanie,
für
immer
All
right
ステファニー
忘れない
All
right
Stefanie,
ich
vergesse
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nokko*, 木暮 武彦, nokko*, 木暮 武彦
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.