Rebecca - フリーウェイ・シンフォニー - перевод текста песни на английский

フリーウェイ・シンフォニー - Rebeccaперевод на английский




フリーウェイ・シンフォニー
Freeway Symphony
砂にねそべる sexy hip
Sexy hip swaying in the sand
ココア色の 女神たち
Goddesses with cocoa-colored skin
照りかえす素肌は スィートスィート シャリーgirl
Your sun-kissed skin is so sweet, sweet, Sharlene girl
内気なヴェールは もう脱ぎすてなよ
Don't you dare to hide your natural glow
浮かれ飛んだ 波はkids
Carefree waves are like kids
悪ふざけの 天使たち
Playful angels
こちらを気にしてる アンファン テリブboy
That boy is watching you, he's so mischievous
ウィンクひとつで足を止めるよ
Just wink and he'll come running
嵐のような 出逢いで
A stormy encounter
津波を おこしてみせて
Where we'll create our own tsunami
くちびるtouch! 恋はフリーウェイシンフォニー
Kiss me now! This love is a freeway symphony
輝きにtouch! 陽射しフリーウェイシンフォニー
Embrace the sunshine! This glow is a freeway symphony
妖しげに その瞳 熱くなれ
Let your eyes smolder with desire
開けた胸に 視線キャッチ
Unveiling your cleavage, captivating my gaze
かるく微笑み かえして
Flash me a playful smile
きまぐれ女の 強気は魅力
Your flirtatious allure is intoxicating
うつむくだけなら 綺麗になれない
Confidence makes you irresistible
嵐のおこる予感が
I sense a storm brewing
津波のよう湧きあがる
A tsunami of passion rising
くちびるtouch! 恋はフリーウェイシンフォニー
Kiss me now! This love is a freeway symphony
輝きにtouch! 陽射しフリーウェイシンフォニー
Embrace the sunshine! This glow is a freeway symphony
したたかに その瞳 熱くなれ
Let your eyes smolder with desire
くちびるtouch! 恋はフリーウェイシンフォニー
Kiss me now! This love is a freeway symphony
輝きにtouch! 陽射しフリーウェイシンフォニー
Embrace the sunshine! This glow is a freeway symphony
妖しげに その瞳 熱くなれ
Let your eyes smolder with desire
Touch! 恋はフリーウェイシンフォニー
Kiss me now! This love is a freeway symphony
輝きにtouch! 陽射しフリーウェイシンフォニー
Embrace the sunshine! This glow is a freeway symphony
したたかに その瞳 熱くなれ
Let your eyes smolder with desire





Авторы: Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.