Rebecca - ボトムライン - перевод текста песни на немецкий

ボトムライン - Rebeccaперевод на немецкий




ボトムライン
Die Quintessenz
デスクの下じゃむくんでる足が
Unter dem Schreibtisch sind meine Füße geschwollen
ヒールとケンカしてるわ いつだって
und streiten sich immer mit den Absätzen.
ラッシュの電車も慣れた この頃じゃ
An die überfüllten Züge habe ich mich inzwischen gewöhnt,
体およがせて Wo Wo...
lasse meinen Körper treiben, Wo Wo...
きれいごとだけじゃやってられないの
Mit Schönrederei allein komme ich nicht durchs Leben,
アウトロー気取りのドラマじゃないわ
das ist kein Drama, in dem ich eine Outlaw spiele, mein Lieber.
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
都会のウルフは生きてるだけじゃ
Für den Wolf der Großstadt hat es keinen Sinn,
意味もない 無口なSoldier
nur zu leben, ein schweigsamer Soldat.
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
つくり笑いを 覚えたけれど
Obwohl ich gelernt habe, ein Lächeln aufzusetzen,
本当の恋はできるの
frage ich mich, ob ich wahre Liebe finden kann.
マニキュア指が 変わったねなんて
„Deine manikürten Finger haben sich verändert“, sagst du,
電話の声 染ったねなんて
„deine Stimme am Telefon klingt anders.“
逢うたび いつも あなたは言うけど
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, sagst du das zu mir, aber
いいかげんにしてよ Wo Wo...
hör doch auf damit, Wo Wo...
夢は見てるけど おいしい話なんて
Ich habe Träume, aber auf verlockende Angebote
乗らないわ そんなにバカじゃないよ
falle ich nicht herein, so dumm bin ich nicht, mein Lieber.
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
くいしばるひざを ゆるめりゃ自由に
Wenn ich meine angespannte Haltung aufgebe,
なれちゃう この街はdanger
könnte ich frei werden, doch diese Stadt ist eine Gefahr (danger).
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
いつだって ギリギリのすまし顔だけど
Ich zeige immer ein cooles Gesicht, auch wenn es hart auf hart kommt, aber
本当の愛も知ってる
ich kenne auch die wahre Liebe, mein Lieber.
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
都会のウルフは生きてるだけじゃ
Für den Wolf der Großstadt hat es keinen Sinn,
意味もない 無口なSoldier
nur zu leben, ein schweigsamer Soldat.
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
つくり笑いを 覚えたけれど
Obwohl ich gelernt habe, ein Lächeln aufzusetzen,
本当の恋はできるの
frage ich mich, ob ich wahre Liebe finden kann.
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
くいしばるひざを ゆるめりゃ自由に
Wenn ich meine angespannte Haltung aufgebe,
なれちゃう この街はdanger
könnte ich frei werden, doch diese Stadt ist eine Gefahr (danger).
Keep the Bottom Line
Keep the Bottom Line
いつだって ギリギリのすまし顔だけど
Ich zeige immer ein cooles Gesicht, auch wenn es hart auf hart kommt, aber
本当の愛も知ってる
ich kenne auch die wahre Liebe, mein Lieber.





Авторы: Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.