What Do You Know
What Do You Know
Скажи
мне,
что
ты
знаешь?
Ты
не
знаешь
ничего
Tell
me,
what
do
you
know,
girl?
You
know
nothing
at
all.
Мои
люди
бросают
эти
деньги
на
стол
My
crew
is
throwing
this
cash
on
the
table.
Скажи
мне
что
ты
знаешь
и
ответить
мне
на
вопрос
Tell
me
what
you
know
and
answer
my
question.
Скажи
мне
что
ты
знаешь
что
ты
знаешь
про
Red
Cross
Tell
me
what
you
know,
what
do
you
know
about
Red
Cross?
Где
куча
группировок
где
тусуется
братва
Where
the
gangs
gather,
where
the
brotherhood
hangs
out.
Где
куча
пиздаболов
себе
ищут
новый
стаф
Where
a
bunch
of
liars
are
looking
for
new
stuff.
Я
тот
парень
с
коменды
у
которого
есть
план
I'm
the
guy
from
the
command
post
with
a
plan.
Я
оттуда
где
федералы
ходят
по
пятам
I'm
from
where
the
feds
are
always
on
our
tail.
Паркуя
машины
закрывают
номера
Parking
their
cars,
covering
the
plates.
Ликуя
над
вершиной
стреляют
в
облака
Rejoicing
at
the
summit,
shooting
at
the
clouds.
Танцуя
на
трупах
не
смотрят
в
глаза
Dancing
on
corpses,
not
looking
in
the
eyes.
Мы
не
верим
шлюхам
нет
это
не
про
нас
We
don't
trust
hoes,
no,
that's
not
us.
Тут
дети
крутят
стаф
вышка
на
местах
Kids
are
pushing
stuff
here,
lookout's
in
place.
Деньги
словно
прах
исчезнают
в
мечтах
Money
like
dust,
disappearing
in
dreams.
Меня
спрашивают
кааак
They
ask
me
how.
Ты
сделал
кучу
денег
и
не
упал
в
глазах
You
made
a
bunch
of
money
and
didn't
lose
your
respect.
(Я
не
упал)
(I
didn't
fall)
Запомни
всегда
имей
цену
своих
слов
Remember,
always
know
the
value
of
your
words.
Никогда
не
предавай
и
не
строй
себе
богов
Never
betray
and
don't
create
gods
for
yourself.
Парень
ты
не
шаришь
парень
ты
прост
Man,
you
don't
understand,
man,
you're
simple.
Ну
скажи
мне
что
ты
знаешь
что
ты
знаешь
про
Red
Cross
So
tell
me
what
you
know,
what
do
you
know
about
Red
Cross?
Скажи
мне,
что
ты
знаешь?
Ты
не
знаешь
ничего
Tell
me,
what
do
you
know,
girl?
You
know
nothing
at
all.
Мои
люди
бросают
эти
деньги
на
стол
My
crew
is
throwing
this
cash
on
the
table.
Скажи
мне
что
ты
знаешь
и
ответить
мне
на
вопрос
Tell
me
what
you
know
and
answer
my
question.
Скажи
мне
что
ты
знаешь
что
ты
знаешь
про
Red
Cross
Tell
me
what
you
know,
what
do
you
know
about
Red
Cross?
Где
куча
группировок
где
тусуется
братва
Where
the
gangs
gather,
where
the
brotherhood
hangs
out.
Где
куча
пиздаболов
себе
ищут
новый
стаф
Where
a
bunch
of
liars
are
looking
for
new
stuff.
Я
тот
парень
с
коменды
у
которого
есть
план
I'm
the
guy
from
the
command
post
with
a
plan.
Я
оттуда
где
федералы
ходят
по
пятам
I'm
from
where
the
feds
are
always
on
our
tail.
Я
кидаю
им
треки,
мои
кенты
беки
I'm
dropping
tracks,
my
homies
got
my
back.
Да
сука
я
в
репе
я
останусь
тут
навеки
Yeah,
bitch,
I'm
in
rap,
I'll
stay
here
forever.
Ты
мечтаешь
о
мире
но
это
лишь
на
небе
You
dream
of
peace,
but
that's
only
in
heaven.
Этим
миром
правят
деньги
и
ебучие
калеки
This
world
is
ruled
by
money
and
fucking
cripples.
Эти
хейтеры
пиздят
высовывают
щупальца
These
haters
talk
shit,
sticking
out
their
tentacles.
Люди
говорят
они
не
могут
жить
и
крутятся
People
say
they
can't
live
and
they
hustle.
Помешаешь
нам
мэн
твой
круг
сузится
Mess
with
us,
man,
your
circle
will
shrink.
Нет
не
волнуйся
нас
вырастила
улица
Don't
worry,
the
streets
raised
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evgeny Derevenskov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.