Red Sun Rising - Amnesia - перевод текста песни на немецкий

Amnesia - Red Sun Risingперевод на немецкий




Amnesia
Amnesie
Every day is the same, and I complain about it, but I'm alright
Jeder Tag ist gleich, und ich beschwere mich darüber, aber mir geht's gut
Blue to grey, it's mundane but there's something strange about it
Blau zu Grau, es ist banal, aber es hat etwas Seltsames
But I've got the right
Aber ich habe das Recht
And I'm not sick like you, I'm not burdened by the truth
Und ich bin nicht krank wie du, ich bin nicht belastet von der Wahrheit
This is it, you're only one moment in time
Das ist es, du bist nur ein Moment in der Zeit
Don't be afraid to ever love, lest the roses hit the stone
Hab keine Angst, jemals zu lieben, damit die Rosen nicht auf den Stein treffen
And this is it, you're only one moment in time
Und das ist es, du bist nur ein Moment in der Zeit
Release your grip, don't roll your eyes
Lass los, verdreh nicht die Augen
Take a breath, life should be touched not choked to death
Atme tief ein, das Leben sollte berührt und nicht zu Tode gewürgt werden
Slide the X through the square, so I won't forget about it
Zieh das X durch das Quadrat, damit ich es nicht vergesse
Tomorrow's come (Tomorrow's come)
Morgen ist gekommen (Morgen ist gekommen)
Am I the only one who thinks the trouble with nothing, is that it's fun?
Bin ich der Einzige, der denkt, das Problem mit dem Nichts ist, dass es Spaß macht?
I'll never be as sick like you, and I'll see the shit you do
Ich werde niemals so krank sein wie du, und ich werde den Mist sehen, den du machst
I'm not burdened by the truth
Ich bin nicht belastet von der Wahrheit
This is it, you're only one moment in time
Das ist es, du bist nur ein Moment in der Zeit
Don't be afraid to ever love, lest the roses hit the stone
Hab keine Angst, jemals zu lieben, damit die Rosen nicht auf den Stein treffen
And this is it, you're only one moment in time
Und das ist es, du bist nur ein Moment in der Zeit
Release your grip, don't roll your eyes
Lass los, verdreh nicht die Augen
Take a breath, life should be touched not choked to death
Atme tief ein, das Leben sollte berührt und nicht zu Tode gewürgt werden
Don't say it, I won't forget it
Sag es nicht, ich werde es nicht vergessen
Time you said it, so admit it
Zeit, dass du es sagst, also gib es zu
Don't you say it, I won't forget it
Sag es nicht, ich werde es nicht vergessen
Won't forget it, won't forget it, won't forget it
Werde es nicht vergessen, werde es nicht vergessen, werde es nicht vergessen
This is it, you're only one moment in time
Das ist es, du bist nur ein Moment in der Zeit
Don't be afraid to ever love, lest the roses hit the stone
Hab keine Angst, jemals zu lieben, damit die Rosen nicht auf den Stein treffen
And this is it, you're only one moment in time
Und das ist es, du bist nur ein Moment in der Zeit
Release your grip, don't roll your eyes
Lass los, verdreh nicht die Augen
Take a breath, life should be touched not choked to death
Atme tief ein, das Leben sollte berührt und nicht zu Tode gewürgt werden





Авторы: Bob Marlette, Michael Protich, Ryan Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.