Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benny Two Dogs
Benny Zwei Hunde
Benny
Two
Dogs
was
a
strong
one
Benny
Zwei
Hunde
war
ein
Starker
Benny
Two
Dogs
was
a
good
one
Benny
Zwei
Hunde
war
ein
Guter
He
never
had
no
enemies
Er
hatte
niemals
Feinde
Even
with
a
hole
in
his
pocket
Selbst
mit
einem
Loch
in
seiner
Tasche
Benny
Two
Dogs
was
a
strong
one
Benny
Zwei
Hunde
war
ein
Starker
Pitbull
in
toe
Pitbull
im
Schlepptau
Benny
Two
Dogs
was
his
Momma's
Son
Benny
Zwei
Hunde
war
der
Sohn
seiner
Mutter
A
teacher's
pet
Ein
Liebling
der
Lehrer
He
never
had
no
enemies
Er
hatte
niemals
Feinde
With
a
hole
in
his
pocket
Mit
einem
Loch
in
seiner
Tasche
What
are
we
supposed
to
do
Was
sollen
wir
tun
With
the
man
that
we
outgrew?
Mit
dem
Mann,
dem
wir
entwachsen
sind?
Taking
public
transit
through
Er
fährt
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
Living
with
a
hole
in
his
pocket
Lebt
mit
einem
Loch
in
seiner
Tasche
A
hole
in
his
pocket
Ein
Loch
in
seiner
Tasche
Benny
Two
Dogs
was
a
strong
one
Benny
Zwei
Hunde
war
ein
Starker
Pitbull
in
toe
Pitbull
im
Schlepptau
Benny
Two
Dogs
was
his
Momma's
Son
Benny
Zwei
Hunde
war
der
Sohn
seiner
Mutter
A
teacher's
pet
Ein
Liebling
der
Lehrer
He
never
had
no
enemies
Er
hatte
niemals
Feinde
Even
with
a
hole
in
his
pocket
Selbst
mit
einem
Loch
in
seiner
Tasche
Benny
Two
Dogs
was
a
good
one
Benny
Zwei
Hunde
war
ein
Guter
He
never
let
you
walk
in
his
shoes
or
walk
home
alone
Er
ließ
dich
nie
in
seinen
Schuhen
laufen
oder
alleine
nach
Hause
gehen
He
never
had
no
enemies
Er
hatte
niemals
Feinde
Even
with
a
hole
in
his
pocket
Selbst
mit
einem
Loch
in
seiner
Tasche
A
hole
in
his
pocket
Ein
Loch
in
seiner
Tasche
A
hole
in
his
pocket
Ein
Loch
in
seiner
Tasche
But
you're
not
dead
Aber
du
bist
nicht
tot
You're
not
dead
Du
bist
nicht
tot
You're
not
dead
Du
bist
nicht
tot
You're
not
dead
Du
bist
nicht
tot
Living
on
change
Lebst
von
Wechselgeld
Living
on
change
Lebst
von
Wechselgeld
Living
on
change
Lebst
von
Wechselgeld
Living
on
change
Lebst
von
Wechselgeld
Hey
can't
you
see
that
Hey,
siehst
du
nicht,
dass
You're
making
believers
Du
Gläubige
machst
Out
of
the
ones
who
would
you
leave
you
Aus
denen,
die
dich
verlassen
würden
Damn
that
hole
Verdammt
sei
dieses
Loch
'Cause
all
you
saved
Denn
alles,
was
du
gespart
hast
Was
all
you
gave
away
War
alles,
was
du
weggegeben
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Protich, Ryan Williams, David Michael Mcgarry, Patrick John Gerasia, Ronald Richard Miller Iii
Альбом
Thread
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.