Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
your
pain
in
your
pleasure
Ist
dein
Schmerz
in
deiner
Lust?
Keep
your
guilt
in
bed
with
your
treasures
Behalte
deine
Schuld
im
Bett
mit
deinen
Schätzen.
I
know
you
will
Ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Cause
I
know
you
well
Weil
ich
dich
gut
kenne.
Spare
me
the
reasons
Erschone
mir
die
Gründe.
By
mistake
you're
turning
the
corner
Aus
Versehen
biegst
du
um
die
Ecke.
Keep
the
faith
in
your
false
perception
Behalte
den
Glauben
an
deine
falsche
Wahrnehmung.
And
I
know
you
will
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Cause
I
know
you
well
Weil
ich
dich
gut
kenne.
Spare
me
the
reasons
Erschone
mir
die
Gründe.
(Spare
me
the
reasons)
(Erschone
mir
die
Gründe)
And
you'll
keep
going
back
Und
du
wirst
immer
wieder
zurückkehren.
And
I
know
you
will
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Cause
I
know
you
well
Weil
ich
dich
gut
kenne.
And
I
will
always
take
you
back
Und
ich
werde
dich
immer
zurücknehmen.
Cause
I
wish
you
well
Weil
ich
dir
nur
das
Beste
wünsche.
Spare
me
the
reasons
Erschone
mir
die
Gründe.
Your
masquerade
it
never
changed
Deine
Maskerade
hat
sich
nie
geändert.
You
wear
your
mask
in
the
dark
Du
trägst
deine
Maske
im
Dunkeln.
Manipulate
when
you're
afraid
Manipulierst,
wenn
du
Angst
hast.
Separate
from
the
start
Getrennt
von
Anfang
an.
And
I
know
you
will
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Spare
me
the
reasons
Erschone
mir
die
Gründe.
And
you'll
keep
going
back
Und
du
wirst
immer
wieder
zurückkehren.
And
I
know
you
will
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Cause
I
know
you
well
Weil
ich
dich
gut
kenne.
And
I
will
always
take
you
back
Und
ich
werde
dich
immer
zurücknehmen.
Cause
I
wish
you
well
Weil
ich
dir
nur
das
Beste
wünsche.
Spare
me
the
reasons
Erschone
mir
die
Gründe.
I'll
keep
coming
back
Ich
werde
immer
wieder
zurückkommen.
Cause
I
know
I
will
Weil
ich
weiß,
dass
ich
es
tun
werde.
Cause
I
know
I
will
Weil
ich
weiß,
dass
ich
es
tun
werde.
And
you'll
keep
going
back
Und
du
wirst
immer
wieder
zurückkehren.
And
I
know
you
will
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Cause
I
know
you
well
Weil
ich
dich
gut
kenne.
And
I
will
always
take
you
back
Und
ich
werde
dich
immer
zurücknehmen.
Cause
I
miss
you
well
Weil
ich
dich
sehr
vermisse.
And
you'll
keep
coming
back
Und
du
wirst
immer
wieder
zurückkommen.
And
I
know
you
will
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Cause
I
know
you
well
Weil
ich
dich
gut
kenne.
And
I
will
always
take
you
back
Und
ich
werde
dich
immer
zurücknehmen.
Cause
I
wish
you
well
Weil
ich
dir
nur
das
Beste
wünsche.
Cause
I
wish
you
well
Weil
ich
dir
nur
das
Beste
wünsche.
Spare
me
the
reasons
Erschone
mir
die
Gründe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marlette, Michael Protich, Ryan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.