Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
most
Du
bist
der
Vicious
mind
bösartigste
Geist
Prey
on
weakness
Du
ernährst
dich
von
Schwäche,
That
you
find
die
du
findest
Beauty
god
Schönheitsgöttin,
Greedy
eyes
gierige
Augen
You
have
to
see
this
Du
musst
das
sehen
Or
never
see
me
again
oder
mich
nie
wieder
sehen
Lost
control
Kontrolle
verloren
Can't
blame
logic
Kann
die
Logik
nicht
Any
more
mehr
verantwortlich
machen
Visions
blurred
Verschwommene
Visionen,
Cloudy
skies
bewölkter
Himmel
You
have
to
see
this
Du
musst
das
sehen
Or
never
see
me
again
oder
mich
nie
wieder
sehen
(Who
says
it's)
Natural
(Wer
sagt,
es
ist)
Natürlich
You're
playing
god
Du
spielst
Gott
And
I
figured
you
out
und
ich
habe
dich
durchschaut
(Who
says
it's)
Natural
(Wer
sagt,
es
ist)
Natürlich
You're
playing
god
Du
spielst
Gott
And
I
figured
you
out
und
ich
habe
dich
durchschaut
Let's
lay
this
to
rest
Lass
uns
das
zu
den
Akten
legen
In
this
moment
it's
now
or
never
In
diesem
Moment
ist
es
jetzt
oder
nie
You're
such
a
beautiful
liar
Du
bist
so
eine
wunderschöne
Lügnerin
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
Bear
the
scars
trage
die
Narben
Egocentric
egozentrischer
Curtain
call
Vorhang
fällt,
Judgement
comes
das
Urteil
kommt
You
have
to
see
this
Du
musst
das
sehen
Or
never
see
me
again
oder
mich
nie
wieder
sehen
(Who
says
it's)
Natural
(Wer
sagt,
es
ist)
Natürlich
You're
playing
god
Du
spielst
Gott
And
I
figured
you
out
und
ich
habe
dich
durchschaut
(Who
says
it's)
Natural
(Wer
sagt,
es
ist)
Natürlich
You're
playing
god
Du
spielst
Gott
And
I
figured
you
out
und
ich
habe
dich
durchschaut
Let's
lay
this
to
rest
Lass
uns
das
zu
den
Akten
legen
In
this
moment
it's
now
or
never
In
diesem
Moment
ist
es
jetzt
oder
nie
You're
such
a
beautiful
liar
Du
bist
so
eine
wunderschöne
Lügnerin
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
Do
what
you
do
Tu,
was
du
tust
And
we'll
do
what
we
do
und
wir
werden
tun,
was
wir
tun
Odd
is
odd
when
it
feels
like
the
truth
Seltsam
ist
seltsam,
wenn
es
sich
wie
die
Wahrheit
anfühlt
Do
what
you
do
Tu,
was
du
tust
And
we'll
do
what
we
do
und
wir
werden
tun,
was
wir
tun
Odd
is
odd
when
it
feels
like
the
truth
Seltsam
ist
seltsam,
wenn
es
sich
wie
die
Wahrheit
anfühlt
(Who
says
it's)
Natural
(Wer
sagt,
es
ist)
Natürlich
You're
playing
god
Du
spielst
Gott
And
I
figured
you
out
und
ich
habe
dich
durchschaut
(Who
says
it's)
Natural
(Wer
sagt,
es
ist)
Natürlich
You're
playing
god
Du
spielst
Gott
And
I
figured
you
out
und
ich
habe
dich
durchschaut
Let's
lay
this
to
rest
Lass
uns
das
zu
den
Akten
legen
In
this
moment
it's
now
or
never
In
diesem
Moment
ist
es
jetzt
oder
nie
You're
such
a
beautiful
liar
Du
bist
so
eine
wunderschöne
Lügnerin
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
You
make
it
feel
so
natural
Du
lässt
es
so
natürlich
wirken
Judgement
comes
to
us
all
Das
Urteil
kommt
über
uns
alle
This
is
your
final
curtain
call
Dies
ist
dein
letzter
Vorhang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marlette, Michael Protich, Tyler Valendza, Ryan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.