Текст и перевод песни REDRUM - KALMO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scendo
le
scale
dell'inferno
col
fuoco
in
tasca
I
descend
the
stairs
of
hell
with
fire
in
my
pocket
Non
ho
paura
della
morte,
un
colpo
mi
basta
I'm
not
afraid
of
death,
one
shot
is
enough
for
me
Non
passa
una
vita
di
plastica,
una
siga
non
mi
kalma
A
plastic
life
won't
pass,
a
cigarette
doesn't
calm
me
down
Ed
è
una
storia
che
non
cambia
And
it's
a
story
that
won't
change
E
ti
basta
una
barra
perché
And
one
bar
is
enough
for
you
because
Quello
che
dice
non
mi
passa,
è
più
falsa
di
te
What
she
says
doesn't
reach
me,
she's
faker
than
you
Prendiamo
un
gin
e
dopo
basta,
sto
fuori
di
me
Let's
have
a
gin
and
then
that's
it,
I'm
out
of
my
mind
Quello
che
scrivo
è
roba
crasta
What
I
write
is
crap
Fra
è
come
un'arma,
ho
la
mira
salda
e
fa
bang
Bro,
it's
like
a
weapon,
my
aim
is
steady
and
it
goes
bang
Ye,
lei
vuole
fumare
roba
buona
(Buona)
Yeah,
she
wants
to
smoke
good
stuff
(Good)
Tu
la
paglia
per
la
coda
nuova
(Nuova)
You,
the
straw
for
the
new
tail
(New)
Sotto
casa
rum
e
cola
vuota
Under
the
house,
empty
rum
and
coke
C'ho
un
mondo
nella
testa
e
uno
sotto
la
mia
suola
I
have
a
world
in
my
head
and
one
under
my
sole
Cosa
ti
aspetti?
Ho
una
vita
di
stenti
What
do
you
expect?
I
have
a
life
of
hardships
Aspiro
ad
aspirare
i
grammi
che
stendi
e
gli
stipendi
che
spendi
I
aspire
to
inhale
the
grams
you
stretch
out
and
the
salaries
you
spend
Saltano
i
nervi
ma
non
saltano
i
giorni
The
nerves
jump
but
the
days
don't
E
sono
i
giorni
in
cui
servi
quelli
in
cui
non
ritorni
And
there
are
days
when
you
serve,
those
when
you
don't
return
A
me
frega
di
un
cazzo
di
quello
che
dici
I
don't
give
a
damn
about
what
you
say
O
di
quello
che
pensi
o
che
scrivi
su
Insta
Or
what
you
think
or
what
you
write
on
Insta
La
storia
non
l'ho
vista,
ma
se
hai
bisogno
d'attenzioni
basta
un
analista
I
haven't
seen
the
story,
but
if
you
need
attention,
an
analyst
is
enough
E
non
mi
kalmo
no,
finché
non
partirò
And
I
don't
calm
down,
no,
until
I
leave
E
sarà
tardi
bro
And
it'll
be
late,
bro
Finché
mi
lasciano
il
respiro
non
mi
kalmerò
As
long
as
you
let
me
breathe,
I
won't
calm
down
Finché
non
partirò
Until
I
leave
E
non
mi
kalmo
no
And
I
don't
calm
down,
no
Scrivo
col
sangue
il
nome
in
giro
e
poi
mi
I
write
my
name
in
blood
around
and
then
I
Siamo
alla
frutta:
il
paese
non
ha
più
futuro
We're
at
the
end
of
our
rope:
the
country
has
no
future
Stringi
la
mano
e
toglimi
il
saluto,
e
che
saluto
Shake
hands
and
give
me
the
greeting,
and
what
a
greeting
Vorresti
un
figlio
più
maturo
e
dargli
un
posto
di
lavoro
più
sicuro
in
cui
si
lecca
un
po'
di
più
di
culo
You'd
like
a
more
mature
son
and
give
him
a
safer
job
where
he
licks
a
little
more
ass
Mentre
facciamo
questo
primo
esercizio
While
we
do
this
first
exercise
Cerchiamo
di
coordinare
il
respiro
Let's
try
to
coordinate
the
breath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Monno
Альбом
KALMO
дата релиза
03-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.