REDWLF - Arcade - перевод текста песни на немецкий

Arcade - REDWLFперевод на немецкий




Arcade
Spielhalle
Asked you out now I really feel stupid
Habe dich um ein Date gebeten, jetzt fühle ich mich wirklich dumm
I should've drowned that kitten in the river
Ich hätte das Kätzchen im Fluss ertränken sollen
Two feet on the ground wish I didn't have to do this
Mit beiden Beinen auf dem Boden, wünschte, ich müsste das nicht tun
I feel worse when your around wish you weren't so bitter
Ich fühle mich schlechter, wenn du in der Nähe bist, wünschte, du wärst nicht so verbittert
When we were at the arcade
Als wir in der Spielhalle waren
They weren't the only games you were playing
Waren das nicht die einzigen Spiele, die du gespielt hast
We never even stargazed
Wir haben nicht mal Sterne geguckt
Did anything for memories
Haben nichts für Erinnerungen getan
Yeah when we were at the arcade
Ja, als wir in der Spielhalle waren
Poison in my veins demons waking up
Gift in meinen Adern, Dämonen erwachen
In you I'm glad that I saved
In dir, ich bin froh, dass ich mich gerettet habe
Saved myself
Habe mich selbst gerettet
Wishing that I'd wake up
Ich wünschte, ich würde aufwachen
From this poisonous fake love
Aus dieser giftigen, falschen Liebe
If nothing it just made us
Wenn überhaupt, hat es uns nur
Realize what you're made of
Klar gemacht, woraus du gemacht bist
Am I a bad person for writing these songs?
Bin ich ein schlechter Mensch, weil ich diese Lieder schreibe?
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
Oh I
Oh, ich
Struggle I'm my own demise
Kämpfe, ich bin mein eigener Untergang
Am I bad?
Bin ich schlecht?
Sociopath
Ein Soziopath?
Are my morals still in tact
Sind meine Moralvorstellungen noch intakt?
I might have
Ich habe mich vielleicht
Detached
Gelöst
From the memories that we had
Von den Erinnerungen, die wir hatten
When we were at the arcade
Als wir in der Spielhalle waren
They weren't the only games you were playing
Waren das nicht die einzigen Spiele, die du gespielt hast
We never even stargazed
Wir haben nicht mal Sterne geguckt
Did anything for memories
Haben nichts für Erinnerungen getan
Yeah when we were at the arcade
Ja, als wir in der Spielhalle waren
Poison in my veins demons waking up
Gift in meinen Adern, Dämonen erwachen
In you I'm glad that I saved
In dir, ich bin froh, dass ich mich gerettet habe
Saved myself
Habe mich selbst gerettet
When were at the arcade
Als wir in der Spielhalle waren





Авторы: Damian Nesbitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.