Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
you
so
bad
Оставить
тебя
But
you
don't
really
care
Но
тебе
всё
равно
Maybe
I
should
hide
away
Может,
мне
стоит
скрыться
I
liked
you
in
the
end
Ты
мне
нравилась
в
конце
концов
In
the
end
В
конце
концов
Maybe
I
should
leave
Может,
мне
стоит
уйти
I
got
another
on
my
mind
У
меня
другая
на
уме
Maybe
she'd
be
better
than
the
years
we
have
combined
Может,
она
будет
лучше,
чем
все
те
годы,
что
мы
провели
вместе
And
that
drove
you
crazy
И
это
сводило
тебя
с
ума
No
wonder
she
had
to
save
me
Неудивительно,
что
ей
пришлось
спасать
меня
I
asked
what's
with
you
Я
спросил,
что
с
тобой
What's
the
issue?
В
чём
проблема?
Why
you
drowning
in
those
tears
and
them
tissues
Почему
ты
тонешь
в
слезах
и
салфетках?
Eyes
wide
awake
Глаза
широко
открыты
But
it
feels
like
a
dream
Но
это
похоже
на
сон
I
go
more
insane
Я
схожу
с
ума
всё
больше
Every
time
I
sleep
Каждый
раз,
когда
засыпаю
You
won't
survive
in
this
world
Ты
не
выживешь
в
этом
мире
Not
with
what
you've
been
doing
Не
с
тем,
что
ты
творишь
I
don't
think
you're
gonna
make
it
Не
думаю,
что
у
тебя
получится
I
said
I'm
gonna
leave
I
better
wakeup
Я
сказал,
что
ухожу,
мне
лучше
проснуться
Feel
like
the
air
is
poison
I
got
dead
lungs
Такое
чувство,
что
воздух
отравлен,
у
меня
лёгкие
мертвы
Her
priorities
are
annoying
it's
her
makeup
Её
приоритеты
раздражают,
это
её
макияж
And
then
she
leavin'
me
on
read
А
потом
она
оставляет
меня
непрочитанным
She
expects
me
to
stay
up
Она
ждет,
что
я
не
буду
спать
Why
did
I
say
"I
love
you"
Зачем
я
сказал:
"Я
люблю
тебя"?
How
did
I
say
I
could
trust
you?
Как
я
мог
сказать,
что
могу
тебе
доверять?
I
know
I
can't
anymore
Я
знаю,
что
больше
не
могу
There
would
be
blood
on
the
floor
На
полу
была
бы
кровь
You
were
the
cause
for
depression
Ты
была
причиной
депрессии
A
lesson
in
love
Урок
любви
A
life
I'm
so
glad
cut
short
Жизнь,
которую
я
так
рад
оборвать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Nesbitt
Альбом
leaving
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.