REDWLF - Love ends. - перевод текста песни на немецкий

Love ends. - REDWLFперевод на немецкий




Love ends.
Liebe endet.
(Hey uh'
(Hey, ähm'
I'm on my way home sorry I didn't text you
Ich bin auf dem Weg nach Hause, sorry, dass ich dir nicht geschrieben habe.
I'll tell you what happened when I get there okay uhm' sorry.)
Ich erzähle dir, was passiert ist, wenn ich dort ankomme, okay, ähm, sorry.)
Thought that I was scared to love but I don't have a phobia
Dachte, ich hätte Angst vor der Liebe, aber ich habe keine Phobie.
I don't really need to trust anyone that feels above
Ich muss niemandem vertrauen, der sich über mir fühlt,
Me when I'm close to coming up with a way to crush
Wenn ich kurz davor bin, einen Weg zu finden, um zu vernichten
My enemies and memories depend on me but make me weak
Meine Feinde und Erinnerungen hängen von mir ab, aber machen mich schwach.
I'm here to see I'm listening to you you're in parenthesis
Ich bin hier, um zu sehen, ich höre dir zu, du bist in Klammern.
You come first just remember me
Du kommst zuerst, denk einfach an mich.
I'm in the streets murder me
Ich bin auf der Straße, bring mich um.
Take a knife and take the night away from me the recipes
Nimm ein Messer und nimm mir die Nacht, die Rezepte sind
Complete
Vollständig.
My name Is the outrage
Mein Name ist die Empörung,
When it comes to this rap thing
Wenn es um diese Rap-Sache geht.
I made a change might place
Ich habe eine Veränderung vorgenommen, könnte platzieren
My face on the profile
Mein Gesicht auf dem Profil.
They can go wild but I write my own songs saw that with both eyes
Sie können ausrasten, aber ich schreibe meine eigenen Songs, habe das mit beiden Augen gesehen.
My time can be wasted and I hate this
Meine Zeit kann verschwendet werden und ich hasse das,
But I write my own rhymes I don't need a ghostwriter
Aber ich schreibe meine eigenen Reime, ich brauche keinen Ghostwriter.
I've been going all nighters'
Ich habe die ganze Nacht durchgemacht,
Coming up with new styles while you make piles with some brain child
Habe mir neue Styles ausgedacht, während du mit irgendeinem Geisteskind Haufen machst.
Don't take no offense
Nimm es nicht persönlich,
But I got god on the fence
Aber ich habe Gott am Zaun.
Am I making sense?
Macht das Sinn?
If heaven is real then I'm going to hell cause god ain't my friend
Wenn der Himmel real ist, dann komme ich in die Hölle, denn Gott ist nicht mein Freund.
He ain't my savior that's for myself
Er ist nicht mein Retter, das bin ich selbst.
So be it I'm going to hell
So sei es, ich komme in die Hölle.
Demons they welcome me with open arms and it's hard to tell
Dämonen, sie heißen mich mit offenen Armen willkommen und es ist schwer zu sagen,
The people possessed that they're under a spell
Den besessenen Menschen, dass sie unter einem Zauber stehen.
I've been hunting evil in my mind with my hands tied with the right guides
Ich habe das Böse in meinem Kopf gejagt, mit gefesselten Händen, mit den richtigen Führern.
Anyone can do it and they might find
Jeder kann es tun und sie könnten finden,
What defines who they are on the inside
Was definiert, wer sie im Inneren sind.
I might decide my whole life I coulda' realized
Ich könnte entscheiden, mein ganzes Leben, ich hätte erkennen können,
That the mountain that I climbed doesn't really care if I die
Dass der Berg, den ich bestiegen habe, sich nicht wirklich darum kümmert, ob ich sterbe.
My pride
Mein Stolz,
Doesn't really matter in the end when I'm dead in ground and the
Spielt am Ende keine Rolle, wenn ich tot im Boden liege und die
Bugs eat my eyes
Würmer meine Augen fressen.
Love
Liebe,
Doesn't matter
Spielt keine Rolle,
Doesn't matter when were dead
Spielt keine Rolle, wenn wir tot sind.
So love when your alive and make the best
Also liebe, wenn du lebst, und mach das Beste,
Best of what you got cause love
Das Beste aus dem, was du hast, denn Liebe
Ends
Endet.
Love
Liebe,
Doesn't matter doesn't matter when were dead
Spielt keine Rolle, spielt keine Rolle, wenn wir tot sind.
So love when your alive and make the best
Also liebe, wenn du lebst, und mach das Beste,
Best of what you got cause love
Das Beste aus dem, was du hast, denn Liebe
Ends
Endet.
I don't even see another reason to pretend that the
Ich sehe nicht einmal einen anderen Grund vorzugeben, dass die
Fairytales you think were true
Märchen, die du für wahr gehalten hast,
In your youth haunt you in your sleep when you weep and the
Dich in deiner Jugend im Schlaf verfolgen, wenn du weinst und die
Truth just creeps
Wahrheit einfach kriecht,
Through your teeth hurts deep when you can't get the love that you wanted so
Durch deine Zähne, tut tief weh, wenn du nicht die Liebe bekommen kannst, die du wolltest, also
You steep so low to get anything something for all the hurt that you been through
Beugst du dich so tief, um irgendetwas zu bekommen, etwas für all den Schmerz, den du durchgemacht hast.
Begin to notice all the pain and the days that you really grew
Beginnst, all den Schmerz und die Tage zu bemerken, an denen du wirklich gewachsen bist.
You think you're mature
Du denkst, du bist reif,
When things go bad you turn to the worst
Wenn Dinge schlecht laufen, wendest du dich zum Schlimmsten.
Alcohol, drugs, you think they're the cure
Alkohol, Drogen, du denkst, sie sind die Heilung,
Till you
Bis du,
Realize that they're poison not to toy with and you'll die of the thirst
Erkennst, dass sie Gift sind, mit dem man nicht spielen sollte, und du wirst an Durst sterben,
Thirst for the flirts
Durst nach den Flirts,
Cause anyone works
Weil jeder funktioniert.
I heard from a bird
Ich habe von einem Vogel gehört,
You think that you're cursed
Du denkst, du bist verflucht.
Sorry I guessed now you know love hurts
Sorry, ich habe geraten, jetzt weißt du, Liebe tut weh.
Love
Liebe,
Doesn't matter
Spielt keine Rolle,
Doesn't matter when were dead
Spielt keine Rolle, wenn wir tot sind.
So love when your alive and make the best
Also liebe, wenn du lebst, und mach das Beste,
Best of what you got cause love
Das Beste aus dem, was du hast, denn Liebe
Ends
Endet.
Love
Liebe,
Doesn't matter
Spielt keine Rolle,
Doesn't matter when were dead
Spielt keine Rolle, wenn wir tot sind.
So love when your alive and make the best
Also liebe, wenn du lebst, und mach das Beste,
Best of what you got cause love
Das Beste aus dem, was du hast, denn Liebe
Ends
Endet.
Love
Liebe,
Doesn't matter
Spielt keine Rolle,
Doesn't matter when were dead
Spielt keine Rolle, wenn wir tot sind.
So love when your alive and make the best
Also liebe, wenn du lebst, und mach das Beste,
Best of what you got cause love
Das Beste aus dem, was du hast, denn Liebe
Ends
Endet.
Love ends
Liebe endet.
Love ends when we're dead
Liebe endet, wenn wir tot sind.
Love ends
Liebe endet.
Love ends
Liebe endet.
Ends
Endet.
Love ends
Liebe endet.
Love ends when we're dead
Liebe endet, wenn wir tot sind.
Love ends
Liebe endet.
Love ends
Liebe endet.





Авторы: Damian Nesbitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.