Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
all
Du
warst
alles,
All
that
I
wanted
Alles,
was
ich
wollte,
But
I
wish
we
never
started
Aber
ich
wünschte,
wir
hätten
nie
angefangen
Love
can
be
a
crime
Liebe
kann
ein
Verbrechen
sein
Luckily
I
never
felt
it
Zum
Glück
habe
ich
es
nie
gefühlt
So
glad
I
never
dealt
with
So
froh,
dass
ich
mich
nie
damit
auseinandersetzen
musste
Any
more
drama
Mit
noch
mehr
Drama
Any
more
lies
Noch
mehr
Lügen
The
smell
of
marijuana
Der
Geruch
von
Marihuana
Can't
believe
I
waited
for
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
gewartet
habe
auf
I've
been
here
waiting
for
you
Ich
habe
hier
auf
dich
gewartet
The
neon
green
lights
starting
to
stain
my
skin
Die
neongrünen
Lichter
beginnen
meine
Haut
zu
färben
I've
been
waiting
for
a
while
now
now
Ich
warte
jetzt
schon
eine
Weile
A
couple
hours
in
another
town
Ein
paar
Stunden
in
einer
anderen
Stadt
I
shoulda
never
even
went
out
out
Ich
hätte
niemals
ausgehen
sollen
What
was
I
thinking
shoulda
stayed
alone
Was
habe
ich
mir
gedacht,
hätte
alleine
bleiben
sollen
How
did
I
think
I
was
ready
for
love?
Wie
konnte
ich
denken,
ich
wäre
bereit
für
die
Liebe?
When
all
I
felt
was
insecure
about
who
I
was
Wenn
ich
mich
nur
unsicher
fühlte,
wer
ich
war
I
was
on
a
decline
Ich
war
auf
dem
absteigenden
Ast
Trying
to
find
Versuchte
zu
finden
A
light
at
the
end
of
the
tunnel
cause
everybody
dies
Ein
Licht
am
Ende
des
Tunnels,
denn
jeder
stirbt
I
was
alone
Ich
war
allein
Had
nowhere
to
go
Hatte
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
konnte
At
least
that's
what
I
did
to
myself
cause
I
didn't
want
people
to
know
Zumindest
habe
ich
mir
das
selbst
angetan,
weil
ich
nicht
wollte,
dass
die
Leute
wissen
That
I
was
broke
yeah
I
was
broken
Dass
ich
pleite
war,
ja,
ich
war
gebrochen
Shouldn't
of
been
so
open
Hätte
nicht
so
offen
sein
sollen
To
Stella
I
wanted
somebody
that
I
could
go
cope
with
Zu
Stella,
ich
wollte
jemanden,
mit
dem
ich
klarkommen
könnte
But
in
the
end
she
hurt
me
Aber
am
Ende
hat
sie
mich
verletzt
I've
been
here
waiting
for
you
Ich
habe
hier
auf
dich
gewartet
The
neon
green
lights
starting
to
stain
my
skin
Die
neongrünen
Lichter
beginnen
meine
Haut
zu
färben
I've
been
waiting
for
a
while
now
now
Ich
warte
jetzt
schon
eine
Weile
A
couple
hours
in
another
town
Ein
paar
Stunden
in
einer
anderen
Stadt
I
shoulda
never
even
went
out
out
Ich
hätte
niemals
ausgehen
sollen
What
was
I
thinking
shoulda
stayed
alone
Was
habe
ich
mir
gedacht,
hätte
alleine
bleiben
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Nesbitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.