REEN WeM - Cadeia Alimentar - перевод текста песни на английский

Cadeia Alimentar - REEN WeMперевод на английский




Cadeia Alimentar
Food Chain
Salve quebrada
Yo, what's up, girl?
De certo eu cheguei
I've arrived for sure
Faixa do álbum
Track from the album
Numero 6
Number 6
Mano da nada
Giving nothing, girl
Silencio eu cessei
I broke the silence
O mic não é meu
The mic isn't mine
É de todos vocês
It's all yours, baby
Direto da oeste ajudando os menor
Straight from the Westside, helping the young ones
Mostrando em tese, que o mundo é melhor
Showing in theory, that the world is better, girl
Os mano ta só, invisível igual Ghost
The homies are alone, invisible like Ghosts
Lembrados apenas em likes e post
Remembered only in likes and posts
Oxe, que pose meu chapa?
Hey, what's that pose, my friend?
Minha rima é sincera
My rhyme is sincere, girl
Manda no peito que é tapa
Deliver it straight to the chest, it's a slap
Conservadores, hoje me veta
Conservatives, veto me today
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Defender uns desgraçado
To defend some wretches
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Esquecer do seu passado
To forget your past
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Saber tudo pela metade
To know everything halfway
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Falar sobre o que não sabe
To talk about what you don't know
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Ser branco e falar besteira
To be white and talk nonsense
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Algum boyzão te passar rasteira
For some big shot to trip you up
Hoje ta na moda
It's fashionable today
Achar que isso tudo é de hoje é que agrava
To think that all this is from today, that's where it gets serious
Mano me incomoda
Man, it bothers me
Sempre teve, que hoje o povo grava
It's always been there, but today people record it
Tem, tem, tem correlação
There is, there is, there is a correlation
De fato
In fact
Formulação
Formulation
De um forma de extermínio
Of a form of extermination
Chacina
Massacre
Quem não os servem é apagado
Those who don't serve them are erased
Acorda é que
Wake up, just see that
Tem, tem, tem, tem correlação
There is, there is, there is, there is a correlation
De fato
In fact
Formulação
Formulation
De um forma de extermínio
Of a form of extermination
Chacina
Massacre
Quem não os servem é apagado
Those who don't serve them are erased
Acorda é que
Wake up, just see that
Hei dom
Hey, man
E sabe qual é o sonho do oprimido?
And do you know what the oppressed man's dream is?
Sei não
I don't know
É arrancar a cabeça do opressor
It's to tear off the oppressor's head
Pensa e imagina se fossemos unidos
Think and imagine if we were united
E visse um policia agredindo um professor?
And saw a cop assaulting a teacher?
Se pa, viajando
Maybe I'm tripping
Mas admito
But I admit
Esse é meu sonho
This is my dream
Onde nois entende causa e efeito
Where we understand cause and effect
E consequências de um voto eleito
And the consequences of an elected vote
Mano e tudo é dinheiro
Man, it's all about money
Status e conceito
Status and concept
Onde colete a prova de bala
Where a bulletproof vest
É a herança do papai perfeito
Is the perfect daddy's inheritance
Obsoleto, peso pro mundo, não paga boleto
Obsolete, a burden to the world, doesn't pay bills
viu aquela do gueto?
Ever heard that one from the ghetto?
Problema assim, resolve no espeto
Problems like this, we solve on a skewer
E aqui racista não é preso
And here racists aren't arrested
E sim é eleito
But elected
E que é pego ou gravado
And whoever is caught or recorded
Faz vídeo pedindo desculpa todo emocionado
Makes a video apologizing, all emotional
E tem aqueles machista doutor
And there are those macho doctors
Bate na mina e é conservador
Who hit women and are conservative
Xinga os gay, e é pastor
Call gays names, and are pastors
Mas no sigilo
But in secrecy
ouviu meu som? sigo rápido pique Bolt
Have you heard my sound? I'm fast, like Bolt
Milionário aqui é mais inútil do que Couch
Millionaires here are more useless than a Couch
Tem, tem, tem correlação
There is, there is, there is a correlation
De fato
In fact
Formulação
Formulation
De um forma de extermínio
Of a form of extermination
Chacina
Massacre
Quem não os servem é apagado
Those who don't serve them are erased
Acorda é que
Wake up, just see that
Tem, tem, tem, tem correlação
There is, there is, there is, there is a correlation
De fato
In fact
Formulação
Formulation
De um forma de extermínio
Of a form of extermination
Chacina
Massacre
Quem não os servem é apagado
Those who don't serve them are erased
Acorda é que
Wake up, just see that






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.