REEN WeM - Desconexo - Remasterizado - перевод текста песни на немецкий

Desconexo - Remasterizado - REEN WeMперевод на немецкий




Desconexo - Remasterizado
Desconexo - Remastered
Are baba que ta havendo mano?
Na, was ist denn los, Kumpel?
Meu filé ta falando? (Oi)
Spricht mein Filet etwa? (Hallo)
Ta conversando?
Unterhält es sich?
Deve ser o apetite
Muss wohl der Appetit sein
Vou fazer um sanduiche
Ich mach mir ein Sandwich
De mortadela, na TV tem novela
Mit Mortadella, im TV laufen nur Telenovelas
Hei féla, pera
Hey, warte mal
Quero entender o ocorrido
Ich will verstehen, was passiert ist
Meu corpo ta ali foragido
Mein Körper ist dort, ich bin auf der Flucht
Fora Gildo me chamando de mano falido
Fora Gildo nennt mich einen gescheiterten Kerl
Entoa perdido, sem noção nessa canção
Also verloren, ohne Plan in diesem Lied
E na vida também
Und auch im Leben
Sou um sincero refém
Ich bin nur eine aufrichtige Geisel
Do seu livre livre livre vintém
Deines freien, freien, freien Kleingelds
Cêis abraçando esse mercado aquém
Ihr umarmt diesen unzureichenden Markt
Capitalismo do bem
Kapitalismus des Guten
E tem?
Und, gibt es den?
Aqui quem vos fala: um ninguém
Hier spricht ein Niemand
Fantasiado de Eminem com roupa Superman
Verkleidet als Eminem mit Superman-Kleidung
Meu mic é do bem, mas eu não sou
Mein Mic ist gut, aber ich bin es nicht
to extinto que nem o Dodô
Ich bin schon ausgestorben wie der Dodo
Esse é meu complô reptiliano
Das ist meine reptiloide Verschwörung
Ilumina a mentira e passe um pano
Beleuchte die Lüge und wische sie weg
Me Responde com
Antworte mir mitleidig
Me visto igual vovó
Ich kleide mich wie Oma
Pra não me sentir
Um mich nicht allein zu fühlen
(Que?)
(Was?)
Mano Medicina, indique a vacina
Alter, Medizinmann, sag mir, welche Impfung
Pra tu deixar de ser um vacilão
Damit du aufhörst, ein Idiot zu sein
corta nicotina, usa cloroquina
Hör auf mit Nikotin, nimm Chloroquin
se para logo esse seu coração
Bring dein Herz zum Stillstand
Tu grita com as mina, acha que é pika
Du schreist Frauen an, hältst dich für einen Harten
Mas sabemos que é um bundão
Aber wir wissen, dass du ein Weichei bist
Trafico rima, vira a esquina
Ich deale mit Reimen, komm einfach um die Ecke
Hoje ta tenho! Tem promoção
Heute im Angebot! Es gibt eine Aktion
Hei olha quem voltou
Hey, schau, wer zurück ist
Ow
Oh
E tem mais!
Und es gibt noch mehr!
Loucura e licor,
Wahnsinn und Likör,
Vou ser seu pai!
Ich werde dein Vater sein!
Esse som ninguém gostou
Dieses Lied mochte niemand
sem paz
Ich habe keinen Frieden
E olha quem não adotou?
Und schau mal, wer nicht adoptiert hat?
Hei olha quem voltou
Hey, schau, wer zurück ist
Ow
Oh
E tem mais!
Und es gibt noch mehr!
Loucura e licor,
Wahnsinn und Likör,
Vou ser seu pai!
Ich werde dein Vater sein!
Esse som ninguém gostou
Dieses Lied mochte niemand
sem paz
Ich habe keinen Frieden
E olha quem não adotou?
Und schau mal, wer nicht adoptiert hat?
Olha
Schau mal
Primeiramente queria deixar bem claro
Zuerst möchte ich klarstellen
Se tu achar o sentindo desse som de fato
Wenn du tatsächlich den Sinn dieses Liedes findest
Me fala, por que eu nem sei
Sag es mir, denn ich weiß es nicht mal
Não sei mais o que falar
Ich weiß nicht mehr, was ich sagen soll
É
Ist
"Morte aos burguês"
"Tod den Bourgeois"
Quem ta falando é a insônia
Das sagt die Schlaflosigkeit
Gritando de um carro da pamonha
Schreiend aus einem Maiskolbenwagen
Falando aqui um pouco de diploma
Ich rede hier ein bisschen über Diplome
O que tu fez com o seu?
Was hast du mit deinem gemacht?
se acha um deus?
Hältst du dich schon für einen Gott?
Ou ta visando algo aqui para mudar
Oder willst du hier etwas verändern?
Para mudar, Paramilitar é milícia
Um etwas zu verändern, Paramilitär ist Miliz
Confere a perícia, procure um artista
Überprüfe das Gutachten, suche einen Künstler
Ajuda mais que policia
Hilft mehr als die Polizei
Então confia tiriça
Also vertrau, Tiriça
Aprende a se informar
Lerne, dich zu informieren
Mas
Aber
Eu to aqui
Ich bin hier
Poema ruim
Schlechtes Gedicht
Não sei intervir mas eu vou falar
Ich weiß nicht, wie ich eingreifen soll, aber ich werde reden
Fingindo ser clean
Tue so, als wäre ich clean
Não tromba em mim
Lauf mir nicht über den Weg
Tu que gosta de um gin
Du, der du gerne Gin trinkst
Garota pra não se animar
Mädchen, um nicht auf Touren zu kommen
Mano assim
Mann, so
Um salve Thiaguin
Ein Gruß an Thiaguin
Insanidade faz nois voar
Wahnsinn lässt uns fliegen
Chegamos no fim
Wir sind am Ende angelangt
Fechando um finin
Rauchen einen Kleinen
Com nada nessa merda pra rima
Mit nichts in diesem Mist zum Reimen
Então
Also
Hei olha quem voltou
Hey, schau, wer zurück ist
Ow
Oh
E tem mais!
Und es gibt noch mehr!
Loucura e licor,
Wahnsinn und Likör,
Vou ser seu pai!
Ich werde dein Vater sein!
Esse som ninguém gostou
Dieses Lied mochte niemand
To sem paz
Ich habe keinen Frieden
E olha quem não adotou?
Und schau mal, wer nicht adoptiert hat?
Hei olha quem voltou
Hey, schau, wer zurück ist
Ow
Oh
E tem mais!
Und es gibt noch mehr!
Loucura e licor,
Wahnsinn und Likör,
Vou ser seu pai!
Ich werde dein Vater sein!
Esse som ninguém gostou
Dieses Lied mochte niemand
sem paz
Ich habe keinen Frieden
E olha quem não adotou?
Und schau mal, wer nicht adoptiert hat?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.