REEN WeM - Litoral - перевод текста песни на немецкий

Litoral - REEN WeMперевод на немецкий




Litoral
Küste
Olha, vou eu
Schau, da gehe ich
Vou procurar o meu e o seu
Ich suche unseren Platz
Lugar para ficar
Zum Bleiben
Para viver e se acamar
Zum Leben und sich niederlassen
A caminho da praia
Auf dem Weg zum Strand
E desejando a sua presença
Und ich wünsche mir deine Anwesenheit
Tem cerveja safada
Es gibt ungezogenes Bier
Mirante e noitada
Aussichtspunkt und Nachtleben
O Álbum é um lugar de licença
Das Album ist ein Ort der Freiheit
A caminho da praia
Auf dem Weg zum Strand
E desejando a sua presença
Und ich wünsche mir deine Anwesenheit
Tem cerveja safada
Es gibt ungezogenes Bier
Mirante e noitada
Aussichtspunkt und Nachtleben
O Álbum é um lugar de licença
Das Album ist ein Ort der Freiheit
Amor
Liebling
Hoje é pra ficar
Heute bleiben wir hier
Me ensina a dançar
Bring mir das Tanzen bei
Sob o sol,sob chuva
Unter der Sonne, unter dem Regen
Lamento se gostar
Es tut mir leid, wenn es dir gefällt
Se o caso for parar
Wenn es dazu kommt
Hoje nada nos assombra e nem machuca
Heute kann uns nichts erschrecken oder verletzen
Hoje vou trilhar
Heute werde ich wandern
Deitar a beira mar
Mich ans Ufer legen
Me diz se tu vai
Sag mir, ob du kommst
Se te busca
Wenn ich dich abhole
Tento até remar
Ich versuche sogar zu rudern
Descanso de rimar
Ich höre auf zu reimen
Hoje eu e tu e melhora se tu fuma!
Heute sind es du und ich, und es ist besser, wenn du rauchst!
Fuma!
Rauchst!
Linda, de memoria
Schöne, auswendig
Eu sou tenho a letra de cabeça
Habe ich nur den Text im Kopf
Que te fiz enquanto pensava
Den ich dir schrieb, während ich daran dachte
Em te co
Dich zu
Em te co
Dich zu
Te foder
Dich zu ficken
Com o barulho do mar ao fundo
Mit dem Rauschen des Meeres im Hintergrund
Do mundo
Der Welt
Profundo
Tief
nós!
Nur wir!
Sem ofender, se depender
Nicht böse gemeint, wenn es darauf ankommt
Tamo junto!
Sind wir zusammen!
Tento ser e não te fazer sofrer
Ich versuche, dich nicht leiden zu lassen
Olha, vou eu
Schau, da gehe ich
Vou procurar o meu e o seu
Ich suche unseren Platz
Lugar para ficar
Zum Bleiben
Para viver e se acamar
Zum Leben und sich niederlassen
Olha, vou eu
Schau, da gehe ich
Vou procurar o meu e o seu
Ich suche unseren Platz
Lugar para ficar
Zum Bleiben
Para viver e se acamar
Zum Leben und sich niederlassen
A caminho da praia
Auf dem Weg zum Strand
E desejando a sua presença
Und ich wünsche mir deine Anwesenheit
Tem cerveja safada
Es gibt ungezogenes Bier
Mirante e noitada
Aussichtspunkt und Nachtleben
O Álbum é um lugar de licença
Das Album ist ein Ort der Freiheit
A caminho da praia
Auf dem Weg zum Strand
E desejando a sua presença
Und ich wünsche mir deine Anwesenheit
Tem cerveja safada
Es gibt ungezogenes Bier
Mirante e noitada
Aussichtspunkt und Nachtleben
O Álbum é um lugar de licença
Das Album ist ein Ort der Freiheit
Ta, então vamo cantar
Ja, dann lass uns singen
Esquece que to
Vergiss, dass ich dort bin
Na sua lista cheia de raiva
Auf deiner Liste voller Wut
Pá!
Pah!
Escute bem o mar
Hör gut auf das Meer
Me beije no luar
Küss mich im Mondlicht
Senta, senta e se não para
Setz dich, setz dich und hör nicht auf
Mano
Mann
Fita que não da
Das geht nicht
É te fazer chorar
Dich zum Weinen zu bringen
Se te fiz peço desculpa!
Wenn ich es getan habe, entschuldige ich mich!
Vai
Komm
Veste o melhor par
Zieh dein bestes Paar an
Esse é nosso lar
Das ist unser Zuhause
Areia, drink com fruta!
Sand, Drink mit Früchten!
Linda, linda, vida não entende
Schöne, Schöne, das Leben versteht nicht
Ocitocina que empreende
Das Oxytocin, das bewirkt
Nesse bem que me faz lançar
Dass ich mich so gut fühle
O fato é que ta quente
Tatsache ist, dass es heiß ist
Isso não me surpreende
Das überrascht mich nicht
Pega o protetor e vira as costas pra eu passar
Nimm den Sonnenschutz und dreh dich um, damit ich dich eincremen kann
Pega a seda, a cerveja, o isqueiro
Nimm das Blättchen, das Bier, das Feuerzeug
O recheio, acende a bomba,
Die Füllung, zünde die Bombe an,
Manda duas e passa pra cá!
Zieh zweimal und gib sie her!
Linda, te faço uma massagem
Schöne, ich massiere dich
falta a coragem
Mir fehlt nur der Mut
Pra descer e mergulhar
Runterzugehen und einzutauchen
Olha, vou eu
Schau, da gehe ich
Vou procurar o meu e o seu
Ich suche unseren Platz
Lugar para ficar
Zum Bleiben
Para viver e se acamar
Zum Leben und sich niederlassen
Olha, vou eu
Schau, da gehe ich
Vou procurar o meu e o seu
Ich suche unseren Platz
Lugar para ficar
Zum Bleiben
Para viver e se acamar
Zum Leben und sich niederlassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.