Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
at
it
for
some
time
now
Ich
bin
jetzt
schon
eine
Weile
dabei
Been
a
decade
still
stuck
on
this
shit
Ein
Jahrzehnt
vergangen,
und
ich
stecke
immer
noch
in
diesem
Mist
fest
I'm
tryna
make
it
work
still
Ich
versuche
immer
noch,
dass
es
funktioniert
I
know
I
gotta
work
still
Ich
weiß,
ich
muss
immer
noch
arbeiten
But
I
don't
wanna
be
staring
at
these
walls
all
day
Aber
ich
will
nicht
den
ganzen
Tag
diese
Wände
anstarren
Tryna
find
all
the
right
words
to
say
Und
versuchen,
die
richtigen
Worte
zu
finden
I've
been
cooped
up
Ich
war
eingesperrt
Tryna
get
my
groove
up
Ich
versuche,
meinen
Groove
zu
finden
Keep
on
working
hard
all
night
and
day
Arbeite
die
ganze
Nacht
und
den
ganzen
Tag
hart
Tryna
make
it
work
without
showing
my
face
Ich
versuche,
es
zu
schaffen,
ohne
mein
Gesicht
zu
zeigen
But
that
ain't
what
they
looking
for
Aber
das
ist
nicht
das,
wonach
sie
suchen
They
don't
care
about
the
words
I
say
Ihnen
sind
die
Worte,
die
ich
sage,
egal
They
been
tryna
make
me
change
my
ways
Sie
haben
versucht,
mich
dazu
zu
bringen,
meine
Art
zu
ändern
But
I'm
over
it
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
Wanna
go
outside
and
just
run
wild
Will
nach
draußen
gehen
und
einfach
wild
herumlaufen
Wanna
run
away
with
the
wind
one
time
Will
einmal
mit
dem
Wind
davonlaufen
Wanna
live
like
there
is
no
tomorrow,
I
Will
leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen,
ich
Just
for
one
day
I
would
love
to
be
somebody
else
Nur
für
einen
Tag
würde
ich
gerne
jemand
anderes
sein
Just
for
one
day
I
would
love
to
be
somebody
else
Nur
für
einen
Tag
würde
ich
gerne
jemand
anderes
sein
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Hold
up
one
time
Warte
mal
kurz
I've
been
tryna
make
it
work
for
mom
and
dad
alright
Ich
habe
versucht,
es
für
Mama
und
Papa
in
Ordnung
zu
bringen
Hold
up
one
time
Warte
mal
kurz
Since
you've
been
gone
we've
never
been
the
same
alright
Seit
du
weg
bist,
sind
wir
nie
mehr
dieselben
gewesen,
in
Ordnung
Alright
can
you
hear
me
now?
In
Ordnung,
kannst
du
mich
jetzt
hören?
I've
been
tryna
reach
out
Ich
habe
versucht,
dich
zu
erreichen
Alright
can
you
feel
me
now?
In
Ordnung,
kannst
du
mich
jetzt
fühlen?
Can
you
feel
me
now?
Kannst
du
mich
fühlen?
Can
you
feel
me?
Kannst
du
mich
fühlen?
Did
you
know?
Wusstest
du?
I've
been
too
caught
up
all
alone
Ich
war
zu
sehr
gefangen,
ganz
allein
These
four
walls
Diese
vier
Wände
Yeah
this
home
Ja,
dieses
Zuhause
Energy
been
flowing
real
wrong
Die
Energie
fließt
wirklich
falsch
Can
you
feel
me?
Kannst
du
mich
fühlen?
Did
you
know?
Wusstest
du?
I've
been
too
caught
up
all
alone
Ich
war
zu
sehr
gefangen,
ganz
allein
These
four
walls
Diese
vier
Wände
Yeah
this
home
Ja,
dieses
Zuhause
Energy
been
flowing
real
wrong
Die
Energie
fließt
wirklich
falsch
Wanna
go
outside
and
just
run
wild
Will
nach
draußen
gehen
und
einfach
wild
herumlaufen
Wanna
run
away
with
the
wind
one
time
Will
einmal
mit
dem
Wind
davonlaufen
Wanna
live
like
there
is
no
tomorrow,
I
Will
leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen,
ich
Just
for
one
day
I
would
love
to
be
somebody
else
Nur
für
einen
Tag
würde
ich
gerne
jemand
anderes
sein
Just
for
one
day
I
would
love
to
be
somebody
else
Nur
für
einen
Tag
würde
ich
gerne
jemand
anderes
sein
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Wanna
go
outside
Will
nach
draußen
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.