Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
want
what
you
can't
have
now
Я
знаю,
ты
хочешь
того,
что
сейчас
не
можешь
иметь
But
tell
me
what
you
want
Но
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Maybe
I
could
tell
you
things
that
will
Может,
я
смогу
сказать
тебе
вещи,
которые
Make
you
come
around,
yeah
Заставят
тебя
одуматься,
да
Wish
you
had
some
common
sense,
yeah
Хотела
бы
я,
чтобы
у
тебя
был
хоть
какой-то
здравый
смысл,
да
Wish
you
didn't
play
pretend
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
не
притворялся
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Swear
you're
gonna
make
me
go
insane
Клянусь,
ты
сведешь
меня
с
ума
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
You
told
me
that
you
get
scared
with
the
lights
out
baby
Ты
говорил
мне,
что
боишься
с
выключенным
светом,
детка
I
can't
seem
to
get
to
you
lately
Я
не
могу
до
тебя
достучаться
в
последнее
время
Why
(why)
Почему
(почему)
Is
your
fear
of
the
shadows
why
you
act
so
shady?
Твой
страх
теней
заставляет
тебя
вести
себя
так
подозрительно?
Can't
be,
think
you're
going
crazy
Не
может
быть,
думаю,
ты
сходишь
с
ума
I
know
you
want
what
you
can't
have
now
Я
знаю,
ты
хочешь
того,
что
сейчас
не
можешь
иметь
But
tell
me
what
you
want
Но
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Maybe
I
could
tell
you
things
that
will
Может,
я
смогу
сказать
тебе
вещи,
которые
Make
you
come
around,
yeah
Заставят
тебя
одуматься,
да
Wish
you
had
some
common
sense,
yeah
Хотела
бы
я,
чтобы
у
тебя
был
хоть
какой-то
здравый
смысл,
да
Wish
you
didn't
play
pretend
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
не
притворялся
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Swear
you're
gonna
make
me
go
insane
Клянусь,
ты
сведешь
меня
с
ума
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
I
don't
know
what
to
do
with
you
Я
не
знаю,
что
с
тобой
делать
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
Cause
everything
I
do
for
you
Потому
что
всё,
что
я
для
тебя
делаю
Rubs
you
the
wrong
way
Тебя
раздражает
I've
been
so
focused
on
what
you've
been
saying
Я
была
так
сосредоточена
на
твоих
словах
Forgot
to
take
a
break
Что
забыла
сделать
перерыв
But
I
wanna
make
it
up
to
me
Но
я
хочу
воздать
себе
по
заслугам
So
I'll
do
what
it
takes
Так
что
я
сделаю
всё,
что
потребуется
I
know
you
want
what
you
can't
have
now
Я
знаю,
ты
хочешь
того,
что
сейчас
не
можешь
иметь
But
tell
me
what
you
want
Но
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Maybe
I
could
tell
you
things
that
will
Может,
я
смогу
сказать
тебе
вещи,
которые
Make
you
come
around
yeah
Заставят
тебя
одуматься
да
Wish
you
had
some
common
sense,
yeah
Хотела
бы
я,
чтобы
у
тебя
был
хоть
какой-то
здравый
смысл,
да
Wish
you
didn't
play
pretend
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
не
притворялся
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Swear
you're
gonna
make
me
go
insane
Клянусь,
ты
сведешь
меня
с
ума
Wish
you
had
some
common
sense,
yeah
Хотела
бы
я,
чтобы
у
тебя
был
хоть
какой-то
здравый
смысл,
да
Wish
you
didn't
play
pretend
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
не
притворялся
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Swear
you're
gonna
make
me
go
insane
Клянусь,
ты
сведешь
меня
с
ума
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
I
know
you
want
what
you
can't
have
now
Я
знаю,
ты
хочешь
того,
что
сейчас
не
можешь
иметь
But
tell
me
what
you
want
Но
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Maybe
I
could
tell
you
things
that
will
Может,
я
смогу
сказать
тебе
вещи,
которые
Make
you
come
around
yeah
Заставят
тебя
одуматься
да
Wish
you
had
some
common
sense,
yeah
Хотела
бы
я,
чтобы
у
тебя
был
хоть
какой-то
здравый
смысл,
да
Wish
you
didn't
play
pretend
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
не
притворялся
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Swear
you're
gonna
make
me
go
insane
Клянусь,
ты
сведешь
меня
с
ума
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
Pick
your
brain
up
outta
the
trenches
Достань
свои
мысли
из
окопов
Pick
your
brain
up
outta
the,
mmh
outta
the
Достань
свои
мысли
из,
ммм,
из
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.