Снова пьяный
Wieder betrunken
А
я
пьяный
по
ночам,
всем
звоню
же
Und
ich
bin
nachts
betrunken,
rufe
alle
an
Как
ты
там?
Мне
ответят
лишь
гудки
Wie
geht
es
dir?
Nur
Anrufbeantworter
antworten
mir
Что
ты
хочешь
расскажи?
Was
willst
du,
sag
mir?
Ты
со
мной
на
отъебись
это
видно
baby
проснись
Du
bist
nur
zum
Schein
bei
mir,
das
ist
offensichtlich,
Baby,
wach
auf
Снова
пьяный
за
рулем,
просто
сегодня
я
не
твой
Wieder
betrunken
am
Steuer,
heute
bin
ich
einfach
nicht
dein
(А
я
снова
пьяный
за
рулем)
(Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer)
А
я
снова
пьяный
за
рулем
Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer
Никого
не
надо
я
влюблен
Ich
brauche
niemanden,
ich
bin
verliebt
Трубку
че
ты
сука
не
берешь?
Warum,
Miststück,
gehst
du
nicht
ans
Telefon?
Похуй
на
меня
так
просто
брось
Scheiß
auf
mich,
wirf
mich
einfach
weg
Ой-ой-ой,
как
же
трудно
поверить,
что
это
любовь
Oh-oh-oh,
wie
schwer
es
ist
zu
glauben,
dass
das
Liebe
ist
Ой-ой-ой,
если
бы
я
знал
на
перед,
то
тогда
все
было
бы
Oh-oh-oh,
wenn
ich
es
vorher
gewusst
hätte,
dann
wäre
alles
А
я
снова
пьяный
за
рулем
Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer
Никого
не
надо
я
влюблен
Ich
brauche
niemanden,
ich
bin
verliebt
Трубку
че
ты
сука
не
берешь?
Warum,
Miststück,
gehst
du
nicht
ans
Telefon?
Похуй
на
меня
так
просто
брось
Scheiß
auf
mich,
wirf
mich
einfach
weg
Ой-ой-ой,
как
же
трудно
поверить,
что
это
любовь
Oh-oh-oh,
wie
schwer
es
ist
zu
glauben,
dass
das
Liebe
ist
Ой-ой-ой,
если
бы
я
знал
на
перед,
то
тогда
все
было
бы
Oh-oh-oh,
wenn
ich
es
vorher
gewusst
hätte,
dann
wäre
alles
Каждый
день
провожу
с
тобой
Jeden
Tag
verbringe
ich
mit
dir
В
мыслях
то
что
ты
не
со
мной
In
Gedanken,
dass
du
nicht
bei
mir
bist
К
черту
всех,
если
это
проблема
Scheiß
auf
alle,
wenn
das
ein
Problem
ist
Я
идиот
сам
себе
же
не
верю
Ich
bin
ein
Idiot,
ich
glaube
mir
selbst
nicht
(А
я
снова
пьяный
за
рулем)
(Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer)
А
я
снова
пьяный
за
рулем
Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer
Никого
не
надо
я
влюблен
Ich
brauche
niemanden,
ich
bin
verliebt
Трубку
че
ты
сука
не
берешь?
Warum,
Miststück,
gehst
du
nicht
ans
Telefon?
Похуй
на
меня
так
просто
брось
Scheiß
auf
mich,
wirf
mich
einfach
weg
Ой-ой-ой,
как
же
трудно
поверить,
что
это
любовь
Oh-oh-oh,
wie
schwer
es
ist
zu
glauben,
dass
das
Liebe
ist
Ой-ой-ой,
если
бы
я
знал
на
перед,
то
тогда
все
было
бы
Oh-oh-oh,
wenn
ich
es
vorher
gewusst
hätte,
dann
wäre
alles
А
я
снова
пьяный
за
рулем
Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer
Никого
не
надо
я
влюблен
Ich
brauche
niemanden,
ich
bin
verliebt
Трубку
че
ты
сука
не
берешь?
Warum,
Miststück,
gehst
du
nicht
ans
Telefon?
Похуй
на
меня
так
просто
брось
Scheiß
auf
mich,
wirf
mich
einfach
weg
Ой-ой-ой,
как
же
трудно
поверить,
что
это
любовь
Oh-oh-oh,
wie
schwer
es
ist
zu
glauben,
dass
das
Liebe
ist
Ой-ой-ой,
если
бы
я
знал
на
перед,
то
тогда
все
было
бы
Oh-oh-oh,
wenn
ich
es
vorher
gewusst
hätte,
dann
wäre
alles
(А
я
снова
пьяный
за
рулем
(Und
ich
bin
wieder
betrunken
am
Steuer
Никого
не
надо
я
влюблен
Ich
brauche
niemanden,
ich
bin
verliebt
Трубку
че
ты
сука
не
берешь?
Warum,
Miststück,
gehst
du
nicht
ans
Telefon?
Похуй
на
меня
так
просто
брось)
Scheiß
auf
mich,
wirf
mich
einfach
weg)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: макаров кирилл спартакович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.