Текст и перевод песни REI feat. Léonie - Pak Mijn Hand (Echte Winnaars Gaan Voor Goud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pak Mijn Hand (Echte Winnaars Gaan Voor Goud)
Возьми Мою Руку (Настоящие Победители Идут За Золотом)
Jij
bent
op
zoek
naar
een
man
Ты
ищешь
мужчину
En
ik
ben
op
zoek
naar
een
vrouw
А
я
ищу
женщину
Een
man
die
voor
je
zorgen
kan
Мужчину,
который
сможет
о
тебе
позаботиться
Een
vrouw
die
zielsveel
van
je
houdt
Женщину,
которая
будет
любить
тебя
всей
душой
Pak
mijn
hand
en
laat
niet
los
Возьми
мою
руку
и
не
отпускай
Ik
hoop
dat
jij
mij
vertrouwd
Я
надеюсь,
ты
мне
доверяешь
Ik
wil
alles
van
je
weten
Я
хочу
знать
о
тебе
все
Echte
winnaars
gaan
voor
goud
Настоящие
победители
идут
за
золотом
Goud,
met
jou
voel
ik
me
jong
Золото,
с
тобой
я
чувствую
себя
молодым
Hopelijk
worden
we
oud
Надеюсь,
мы
вместе
состаримся
Er
is
geen
goed
er
is
geen
fout
Нет
правильного,
нет
неправильного
Zolang
we
bouwen
aan
de
toekomst
Пока
мы
строим
будущее
Weet
ik
dat
het
goed
komt
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Zorg
dat
je
me
volgt
Следуй
за
мной
Dan
zorg
ik
dat
er
voor
je
wordt
gezorgd
Тогда
я
позабочусь
о
тебе
Ik
doe
een
wens
als
een
ster
naar
beneden
valt
Я
загадываю
желание,
когда
звезда
падает
с
неба
Het
liefst
ben
ik
hier
met
jou
heel
de
nacht
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
всю
ночь
Luister
naar
het
ritme
van
mijn
hart
dat
klopt
Слушай
ритм
моего
бьющегося
сердца
Ik
wens
dat
deze
nacht
nooit
stopt
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь
никогда
не
заканчивалась
Jij
bent
op
zoek
naar
een
man
Ты
ищешь
мужчину
En
ik
ben
op
zoek
naar
een
vrouw
А
я
ищу
женщину
Een
man
die
voor
je
zorgen
kan
Мужчину,
который
сможет
о
тебе
позаботиться
Een
vrouw
die
zielsveel
van
je
houdt
Женщину,
которая
будет
любить
тебя
всей
душой
Pak
mijn
hand
en
laat
niet
los
Возьми
мою
руку
и
не
отпускай
Ik
hoop
dat
jij
mij
vertrouwd
Я
надеюсь,
ты
мне
доверяешь
Ik
wil
alles
van
je
weten
Я
хочу
знать
о
тебе
все
Echte
winnaars
gaan
voor
goud
Настоящие
победители
идут
за
золотом
In
het
spel
van
de
liefde
kan
jij
niet
verliezen
В
игре
любви
ты
не
можешь
проиграть
Liefde
maakt
blind
maar
nee
ik
wil
geen
adviezen
Любовь
слепа,
но
нет,
мне
не
нужны
советы
Baby
ik
ben
je
trouw
Детка,
я
тебе
верен
Achter
elke
succesvolle
man
staat
een
sterke
vrouw
За
каждым
успешным
мужчиной
стоит
сильная
женщина
Ja
wij
gaan
voor
goud
want
er
is
zilver
genoeg
Да,
мы
идем
за
золотом,
потому
что
серебра
достаточно
Later
met
jou
begint
al
hopelijk
vroeg
Наше
"потом"
надеюсь,
начнется
рано
Zeg
me,
geloof
jij
in
de
ware?
Скажи
мне,
веришь
ли
ты
в
настоящую
любовь?
Misschien
vraag
ik
wel
om
je
hand
bij
je
vader
Возможно,
я
попрошу
твоей
руки
у
твоего
отца
Ja
ik
geloof
in
de
ware
Да,
я
верю
в
настоящую
любовь
Ik
durf
dat
in
de
naam
de
liefde
te
verklaren
Я
осмеливаюсь
заявить
об
этом
во
имя
любви
Als
ik
kijk
in
de
toekomst
dan
zie
ik
ons
samen
Когда
я
смотрю
в
будущее,
я
вижу
нас
вместе
En
ik
laat
je
niet
los
И
я
не
отпущу
тебя
Alles
wat
ik
zoek
heb
ik
gevonden
Все,
что
я
искал,
я
нашел
Jij
bent
mijn
licht
daar
in
het
donker
Ты
мой
свет
во
тьме
Ik
ben
de
jouwe
en
jij
bent
van
mij
Я
твой,
а
ты
моя
Waar
ben
jij
toch
geweest
al
die
tijd
Где
же
ты
была
все
это
время?
Jij
bent
op
zoek
naar
een
man
Ты
ищешь
мужчину
En
ik
ben
op
zoek
naar
een
vrouw
А
я
ищу
женщину
Een
man
die
voor
je
zorgen
kan
Мужчину,
который
сможет
о
тебе
позаботиться
Een
vrouw
die
zielsveel
van
je
houdt
Женщину,
которая
будет
любить
тебя
всей
душой
Pak
mijn
hand
en
laat
niet
los
Возьми
мою
руку
и
не
отпускай
Ik
hoop
dat
jij
mij
vertrouwd
Я
надеюсь,
ты
мне
доверяешь
Ik
wil
alles
van
je
weten
Я
хочу
знать
о
тебе
все
Echte
winnaars
gaan
voor
goud
Настоящие
победители
идут
за
золотом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolaas Voerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.