Текст и перевод песни Sensible J feat. REMI - Substance Therapy
Substance Therapy
Терапия потреблением
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
a
hundred
Вот
и
сотня
улетела.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
another,
there
goes
another
hundred
Вот
и
ещё
одна,
ещё
сотня
уплыла.
Blow
your
money
Спусти
все
деньги!
There
goes
a
hundred
Вот
и
сотня
улетела.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
If
you
do
it
my
way,
you
get
faded
when
life
plummets
Если
ты
делаешь
всё
по-моему,
ты
тухнешь,
когда
жизнь
летит
под
откос.
If
you
are
going
south,
you're
headed
for
southern
comfort
Если
ты
идёшь
ко
дну,
то
направляешься
прямиком
к
южному
комфорту.
Although
it
can
push
you
to
jumping
or
acting
the
dummy
Хотя
это
может
подтолкнуть
тебя
к
безрассудным
поступкам,
Like
spending
all
of
your
money
Например,
потратить
все
свои
деньги,
'Cause
you
just
got
made
redundant
Потому
что
тебя
только
что
уволили.
But
retail
therapy's
the
only
one
for
your
budget
Но
шопинг-терапия
— единственное,
что
подходит
твоему
бюджету.
So
Dr.
Denim
is
the
only
therapist
you're
funding
Так
что
доктор
Деним
— единственный
терапевт,
которого
ты
финансируешь.
Besides,
he
lets
you
prescribe
any
drug
that
you
like
Кроме
того,
он
позволяет
тебе
прописывать
себе
любой
наркотик,
какой
тебе
нравится,
To
get
high
as
the
rent
you
need
to
cover
Чтобы
стать
таким
же
обдолбанным,
как
та
арендная
плата,
которую
тебе
нужно
покрыть.
Even
though
at
home,
you've
got
a
lady
missing
your
loving
Хотя
дома
тебя
ждёт
женщина,
которой
не
хватает
твоей
любви,
And
you've
got
sons
you
need
to
lead
like
Marcus
Mumford
И
у
тебя
есть
сыновья,
которых
нужно
вести
за
собой,
как
Маркус
Мамфорд.
And
you've
got
bills
to
pay,
but
you
need
a
real
escape
И
у
тебя
куча
неоплаченных
счетов,
но
тебе
нужен
настоящий
побег
от
реальности.
So
you
hit
the
town
hard
as
punches
from
Muhammad
Поэтому
ты
уходишь
в
город,
нанося
удары,
как
Мухаммед
Али.
One
bag,
two
pills,
three
shots
before
leaving
yours
Один
пакет,
две
таблетки,
три
шота
перед
уходом
из
дома.
By
five,
your
face
is
in
the
gutter
К
пяти
утра
твоё
лицо
уже
в
сточной
канаве.
But
you'll
be
back
next
week,
throwing
your
hands
up
in
the
club
Но
ты
вернёшься
на
следующей
неделе,
размахивая
руками
в
клубе,
Like
'woo'
girls
from
How
I
Met
your
Mother,
tryna
cover
the
pain
Как
девчонки
из
"Как
я
встретил
вашу
маму",
пытаясь
закрыть
свою
боль.
Bounce,
all
my
people
feeling
down
Встряхнись,
все
мои
люди,
кому
хреново!
If
you're
loving
the
sound
then
let
me
see
you
get
around
me
Если
тебе
нравится
эта
песня,
то
давайте,
подходите
ко
мне.
You
got
sorrows
you
need
to
drown,
get
around
me
У
тебя
есть
печали,
которые
нужно
утопить,
подходи
ко
мне.
And
let's
try
and
pretend
this
shit
is
astounding,
huh
И
давай
попробуем
притвориться,
что
всё
это
потрясающе,
а?
Everybody
bounce,
all
my
people
feeling
down
Все
качаемся,
все
мои
люди,
кому
хреново!
If
you're
loving
the
sound
then
let
me
see
you
get
rowdy
Если
тебе
нравится
эта
песня,
то
давайте,
зажигайте!
Buy
another
round
now,
you
should
get
rowdy
Закажите
ещё
по
одной,
вы
должны
оторваться!
And
let's
try
and
pretend
this
shit
is
astounding,
uh-huh
И
давай
попробуем
притвориться,
что
всё
это
потрясающе,
ага.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
a
hundred
Вот
и
сотня
улетела.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
another,
there
goes
another
hundred
Вот
и
ещё
одна,
ещё
сотня
уплыла.
Blow
your
money
Спусти
все
деньги!
There
goes
a
hundred
Вот
и
сотня
улетела.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
another,
there
goes
another
hundred
Вот
и
ещё
одна,
ещё
сотня
уплыла.
Blow
your
money
Спусти
все
деньги!
I
dunno
what
I'm
scared
of
Я
не
знаю,
чего
я
боюсь.
All
I
know
is
it's
got
me
scared
off
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
меня
пугает.
I
dunno
what
i'm
scared
of
Я
не
знаю,
чего
я
боюсь.
All
I
know
is
it's
got
me
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
меня...
Sometimes
I
feel
so
low,
I
can't
even
get
out
the
pad
Иногда
мне
так
хреново,
что
я
даже
не
могу
выйти
из
дома.
My
mind
turns
into
a
prison
like
it
is
Alcatraz
Мой
разум
превращается
в
тюрьму,
как
Алькатрас.
Twenty-five
to
life
here,
there's
no
light
here
Двадцать
пять
лет
заключения,
здесь
нет
света.
Need
a
buzz
like
Lightyear
to
break
me
out,
stat
Мне
нужен
кайф,
как
у
Базза
Лайтера,
чтобы
выбраться
отсюда,
срочно.
Take
me
to
infinity
to
escape
off
the
map
Отвези
меня
в
бесконечность,
чтобы
сбежать
с
этой
карты.
I
used
to
use
imagination
'til
my
age
crushed
that
Раньше
я
использовал
воображение,
пока
возраст
не
разрушил
его.
Brain's
chemically
imbalanced,
that
or
I'm
just
damaged
Химический
дисбаланс
мозга,
или
я
просто
сломлен.
Either
way,
happy
thoughts
now
come
in
a
beige
cap
В
любом
случае,
счастливые
мысли
теперь
приходят
в
бежевой
капсуле.
May
snap
at
any
moment,
those
who
know
me
can
vouch
for
this
Могу
сорваться
в
любой
момент,
те,
кто
меня
знают,
могут
это
подтвердить.
Weigh
my
problems
in
weed,
say,
"About
an
ounce
for
this"
Взвешиваю
свои
проблемы
в
травке,
говорю:
"Примерно
унцию
на
это".
Bi-monthly
for
this
bipolar,
need
to
try
something
Два
раза
в
месяц
для
этого
биполярника,
нужно
попробовать
что-то.
This
shit's
getting
older
than
my
favourite
line
Эта
хрень
становится
старше
моей
любимой
фразы.
You
know
the
one,
"Really,
I'm
fine,
I'm
fine"
Ты
же
знаешь,
ту
самую:
"Правда,
всё
хорошо,
я
в
порядке".
When
realistically,
that's
me
saying,
"I'm
lying,
I'm
dying",
but
Когда
на
самом
деле
я
имею
в
виду:
"Я
вру,
я
умираю",
но...
Got
too
much
pride
to
cry
for
assistance
Слишком
гордый,
чтобы
просить
о
помощи.
So
I
party
all
the
time,
Rick
James,
bitch
Поэтому
я
тусуюсь
всё
время,
Рик
Джеймс,
с*ка!
Bounce,
all
my
people
feeling
down
Встряхнись,
все
мои
люди,
кому
хреново!
If
you're
loving
the
sound
then
let
me
see
you
get
around
me
Если
тебе
нравится
эта
песня,
то
давайте,
подходите
ко
мне.
You
got
sorrows
you
need
to
drown,
get
around
me
У
тебя
есть
печали,
которые
нужно
утопить,
подходи
ко
мне.
And
let's
try
and
pretend
this
shit
is
astounding,
huh
И
давай
попробуем
притвориться,
что
всё
это
потрясающе,
а?
Everybody
bounce,
all
my
people
feeling
down
Все
качаемся,
все
мои
люди,
кому
хреново!
If
you're
loving
the
sound
then
let
me
see
you
get
rowdy
Если
тебе
нравится
эта
песня,
то
давайте,
зажигайте!
Buy
another
round
now,
you
should
get
rowdy
Закажите
ещё
по
одной,
вы
должны
оторваться!
And
let's
try
and
pretend
this
shit
is
astounding,
uh-huh
И
давай
попробуем
притвориться,
что
всё
это
потрясающе,
ага.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
a
hundred
Вот
и
сотня
улетела.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
another,
there
goes
another
hundred
Вот
и
ещё
одна,
ещё
сотня
уплыла.
Blow
your
money
Спусти
все
деньги!
There
goes
a
hundred
Вот
и
сотня
улетела.
Now
blow
your
money
Давай,
спусти
все
деньги!
There
goes
another,
there
goes
another
hundred
Вот
и
ещё
одна,
ещё
сотня
уплыла.
Blow
your
money
Спусти
все
деньги!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aderemi Kolawole, Justin Scott Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.