Текст и перевод песни REMIX - Kā senā dziesmā
Kā senā dziesmā
Как в той старой песне
Nāk
rudentiņš
kā
tanī
senā
dziesmā,
Наступает
осень,
как
в
той
старой
песне,
Nāk
ziema,
un
grib
ņemti
bāleliņš.
Идет
зима,
и
хочет
взять
бледнолицего.
Grib
bāleliņš,
grib
līgaviņu
ņemti,
Хочет
бледнолицый
взять
невесту,
Bet
nezin,
ka
šorīt
jau
viņa
paņemta.
Но
не
знает,
что
сегодня
её
уже
забрали.
Lūk,
vēji
nes
kļavlapas
nosarkušas,
Вот,
ветры
несут
багряные
кленовые
листья,
Caur
Rīgu
nes
projām
un
skūpsta
nost.
Через
Ригу
несут
прочь
и
целуют
на
прощание.
Nost
noskūpstītas
lapas
no
rīta,
šai
rudenī.
Прочь
уносят
поцелованные
листья
с
утра,
этой
осенью.
Ko
nu
būs
ņemti
šorudentiņu,
šorudentiņ?
Что
же
взять
этой
осенью,
этой
осенью?
Jāņem
būs
sūrā
uguns,
ko
kūra
šai
rudenī.
Придется
взять
горький
огонь,
что
жгли
этой
осенью.
Sudrabs
ko
lēja,
zīlējot
vējā,
ik
rudentiņ.
Серебро,
что
лилось,
гадая
на
ветру,
каждую
осень.
Būs
jāzīlē,
kā
tanī
senā
dziesmā,
Придется
гадать,
как
в
той
старой
песне,
Tā
nākotne,
kas
nezināma
nāk.
О
будущем,
что
неизвестно
грядет.
Būs
jāiekur
tā
Rīgas
uguns
rudā
šai
rudenī,
Придется
разжечь
тот
Рижский
огонь
рыжий
этой
осенью,
Kurš
nu
tev
atkal
zīlēt
liek.
Кто
же
тебя
опять
заставляет
гадать.
Jo
vēji
nes
kļavlapas
nosarkušas,
Ведь
ветры
несут
багряные
кленовые
листья,
Caur
Rīgu
nes
projām
un
skūpsta
nost.
Через
Ригу
несут
прочь
и
целуют
на
прощание.
Nost
noskūpstītas
lapas
no
rīta,
šai
rudenī.
Прочь
уносят
поцелованные
листья
с
утра,
этой
осенью.
Ko
nu
būs
ņemti
šorudentiņu,
šorudentiņ?
Что
же
взять
этой
осенью,
этой
осенью?
Jāņem
būs
sūrā
uguns,
ko
kūra
šai
rudenī.
Придется
взять
горький
огонь,
что
жгли
этой
осенью.
Sudrabs
ko
lēja,
zīlējot
vējā,
ik
rudentiņ.
Серебро,
что
лилось,
гадая
на
ветру,
каждую
осень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jānis Peters, Raimonds Pauls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.