Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
sheets
are
cold
and
I'm
to
numb
to
feel
it
anymore
Diese
Laken
sind
kalt
und
ich
bin
zu
taub,
um
es
noch
zu
fühlen
I
should
be
wishing
you
would
make
me
warm
Ich
sollte
mir
wünschen,
dass
du
mich
wärmst
But
I
keep
wishing
you
were
gone
Aber
ich
wünsche
mir
immer
wieder,
du
wärst
weg
So
I
could
take
up
all
the
space
I
want
Damit
ich
all
den
Platz
einnehmen
kann,
den
ich
will
These
bones
are
cold
I'm
barley
feeling
human
anymore
Diese
Knochen
sind
kalt,
ich
fühle
mich
kaum
noch
menschlich
Look
in
the
mirror
and
I
see
a
corpse
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe
eine
Leiche
Of
a
women
who
I
think
I
knew
before
Einer
Frau,
die
ich
glaube
ich,
einmal
kannte
So
you
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Also
kannst
du
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
You
can
take
off
if
you
want
Du
kannst
verschwinden,
wenn
du
willst
You
can
take
off
I
aint
mad
about
it
(I
aint'
mad
about
it)
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
(Ich
bin
nicht
sauer
deswegen)
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
You
can
take
off
if
you
want
Du
kannst
verschwinden,
wenn
du
willst
You
can
take
off
I
aint
mad
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
I'm
just
nuumb
Ich
bin
nur
taub
We
touched
and
warm
spark
made
the
greatest
fire
age
Wir
berührten
uns,
und
ein
warmer
Funke
entfachte
das
größte
Feuer
Then
it
burned
out
and
the
wires
frayed
Dann
brannte
es
aus
und
die
Drähte
zerfransten
Now
we
can't
make
the
connection
and
it
cost
too
much
to
fix
it
Jetzt
können
wir
die
Verbindung
nicht
mehr
herstellen,
und
es
kostet
zu
viel,
es
zu
reparieren
I
made
my
money,
baby,
and
you
drink
your
drink
Ich
habe
mein
Geld
verdient,
Schatz,
und
du
trinkst
deinen
Drink
We
turn
on
the
TV
Wir
schalten
den
Fernseher
ein
Yeah
we're
in
the
same
space
but
there
aint'
no
gravity
Ja,
wir
sind
im
selben
Raum,
aber
es
gibt
keine
Schwerkraft
So
you
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Also
kannst
du
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
You
can
take
off
if
you
want
Du
kannst
verschwinden,
wenn
du
willst
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
(I
aint'
mad
about
it)
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
(Ich
bin
nicht
sauer
deswegen)
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
You
can
take
off
if
you
want
Du
kannst
verschwinden,
wenn
du
willst
You
can
take
off
I
aint'
mad
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
I'm
just
nuumb
Ich
bin
nur
taub
We
broke
out
of
it
Wir
sind
ausgebrochen
Just
to
watch
it
brake
down
Nur
um
zuzusehen,
wie
es
zusammenbricht
We
were
out
of
sin
Wir
waren
ohne
Sünde
And
the
bottle
fell
out
Und
die
Flasche
fiel
heraus
And
the
bottle
fell
out
Und
die
Flasche
fiel
heraus
And
the
bottle
fell
out
Und
die
Flasche
fiel
heraus
So
you
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Also
kannst
du
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
You
can
take
off
if
you
want
Du
kannst
verschwinden,
wenn
du
willst
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
(I
aint'
mad
about
it)
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
(Ich
bin
nicht
sauer
deswegen)
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
deswegen
You
can
take
off
if
you
want
Du
kannst
verschwinden,
wenn
du
willst
You
can
take
off
I
aint'
mad
Du
kannst
verschwinden,
ich
bin
nicht
sauer
I'm
just
nuumb
Ich
bin
nur
taub
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Burnett, Rachel Elizabeth Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.